18、君王
在眾人的目光里,埃莉諾將信看了又看,許久以后,把紙箋遞給了她的丈夫。
路易有些意外地接過了。
他沒想過埃莉諾會這樣坦率,畢竟希爾德加德身懷靈視,埃莉諾又有圣母賜福,兩人即使交談些隱秘的內(nèi)容,普通教徒也該識趣避退。
信件的口吻樸實親切,任何讀信的人都能感受到,這是一位慈和的年長者,在對年輕后輩親口教誨。
希爾德加德分享了自己從閱讀、飲食到睡眠的習(xí)慣,教導(dǎo)她該如何清凈內(nèi)心,用更好的狀態(tài)去傾聽圣意。
『珍惜你的天賦,這是世人渴望的罕見寶物?!?br />
『在你聆聽神諭的同一刻,人生使命也會由此展開?!?br />
除此以外,她也在信中分享了關(guān)于釀造和烹飪的心得,表示自己正在撰寫一本關(guān)于圣主的書。
幾頁長信讀完,一個溫厚博學(xué)的修女院長形象如同就在眼前。
這封信讓埃莉諾姿態(tài)舒展,笑意明亮。
她很久沒有這樣放松的坐姿了,從脊背到肩頭,每一處都能展開,壓力和思慮一并卸除。
太好了。她的老師在,她們一定會盡早見面。
路易將這封信反復(fù)讀完,再看向埃莉諾時,目光復(fù)雜又親近。
他的妻子光芒熾烈,連異國的神學(xué)者也有所聽聞。
……她聰慧到令他有些不安。
埃莉諾在他的眼中仍舊明麗華貴,是全世界最好的王后。
她比他年幼兩歲,卻像極了天生的君主,不僅把阿基坦打理得井然有序,還居然想出了這樣計策——
讓吟游詩人游歷各國,傳遞領(lǐng)土之外的紛雜訊息。
路易呼吸放輕了些,有些難以言明的焦躁。
埃莉諾回過神,她察覺到丈夫的異樣,示意樂師還有安德烈都先退下。
她猜不出他的想法,一時間有些不知所措,試探著去觸碰路易的手,被對方用力握緊。
少年望著她的淺藍(lán)色眼睛,許久道:“有些時候,我覺得你離我很遠(yuǎn)?!?br />
“……陛下?!?br />
“也許是我們相處的時間太短,彼此還不夠熟悉?!甭芬椎吐曊f,“你好像總是能輕易地看懂我,我卻不能讀出你的想法,你的情緒。”
“有時候,當(dāng)你和主教用拉丁文交談,當(dāng)你即刻聽懂財政大臣的冗長匯報時,我會有些嫉妒的情緒,就好像你比我更適合這樣的位置?!?br />
埃莉諾呼吸微沉,露出有些無助的神色。
他說得很對。
前一世,從法國宮廷到金雀花王朝的佇立,她人生的幾十年都腥風(fēng)血雨。
埃莉諾在心里嘆息。
一個十七歲的年輕國王,登基時間不足半年,怎么可能會像她這樣駕輕就熟。
他爭強好勝,卻對她坦誠到接近天真。
她必須盡快思索出合適的回應(yīng)。
是委屈可憐,指責(zé)反駁,還是鼓勵引導(dǎo)?
王后沉默了片刻,說:“陛下,我只是您的妻子?!?br />
“這里對您來說,是熟悉溫暖的家鄉(xiāng),對我來說,卻是從未踏足過的異國?!?br />
“任何事……我都竭力做得比從前更好,是因為這里的一切,都陌生的讓我不安。”
路易立刻察覺到自己說錯了話,但少女已經(jīng)眼含淚水了。
她幾乎沒法說下去,忍耐著情緒盡量調(diào)整著呼吸。
“我說這些話,絕非為了讓你難堪,埃莉,”他立刻為她擦拭眼眶,在指尖觸碰到溫?zé)釡I水時更加慌亂,“是我學(xué)得太少,在應(yīng)對政務(wù)時感到吃力,才會說這樣的話——抱歉?!?br />
“我尊敬你,愛慕你,埃莉,我真不知道該怎么道歉,求你再像以前那樣對我微笑,好嗎?!?br />
王后勉強擦拭了眼淚,行了個禮,匆匆退下。
“我會去懺悔的。”她說,“很多事是我沒做好,陛下。”
路易即刻要去挽留她,被女官擋住。
“王后失態(tài)了,”讓娜輕聲說,“陛下,讓她整理儀容,等休息片刻再來見您吧?!?br />
少年面色晦暗,問:“她平時也有這樣低落不安的時候嗎?!?br />
讓娜俯身行禮,不予回答。
“她從未對我說過,她什么都忍著?!?br />
路易來回踱步,完全不想再去管那些王公貴族們的繁雜議題。
他現(xiàn)在就想見她,去吻她的額頭,不斷地道歉,送她珠寶玫瑰還有任何她想要的東西。
他竟然從未察覺過,埃莉諾獨自來到巴黎以后的異樣。
這里的一切對她來說都是陌生的,她只帶了隨身護(hù)衛(wèi)的女騎士,還有幾個親近的女官,連妹妹都遠(yuǎn)在阿基坦。
想到這里,路易即刻起身,他要去王后寢宮里去找她。
他無法容忍自己,方才竟然犯下這樣可笑的錯誤。