第18章 車手有時也是吉娃娃
在威廉姆斯車隊的接待區(qū)里,我、邁克爾?科羅內(nèi)特(威廉姆斯賽事總監(jiān))和湯米?科斯金寧坐在兩張沙發(fā)上,正對鏡頭為贊助商錄制宣傳短片。
此刻的主角是聯(lián)想,作為我們的側箱贊助商和計算機供應商,邁克爾?科羅內(nèi)特向鏡頭介紹道:“這可不只是電腦那么簡單,聯(lián)想是車隊運營中至關重要的一環(huán),更是不可或缺的技術伙伴。無論是在賽道上,還是在格羅夫的總部,他們都給予我們?nèi)轿恢С?,協(xié)助我們設計賽車,為大獎賽周末的順利進行提供必要工具?!?br />
“確實如此,如果沒有聯(lián)想,我們根本無法像現(xiàn)在這樣完成一個大獎賽周末。比賽時,每當賽事工程師通過無線電與我們溝通,背后都是聯(lián)想為我們提供的海量數(shù)據(jù)支持。這些數(shù)據(jù)涵蓋我們的賽車、對手的賽車、賽道狀況、天氣等方方面面。毫不夸張地說,沒有聯(lián)想,就沒有如今的威廉姆斯車隊?!?br />
邁克爾將麥克風遞給湯米?科斯金寧,作為車隊的主力車手,贊助商自然也希望聽到他的聲音。
我深吸一口氣,暗自整理思緒,準備說出自己的臺詞。
鏡頭即將對準我,在它后方,瑪麗安娜?彼得羅娃與湯米的公關經(jīng)理并肩而立,密切關注著我們的表現(xiàn),確保一切順利。
當麥克風傳到我手中,終于輪到我完成這段宣傳詞。
“不僅如此,聯(lián)想每場比賽都會為我們收集超過1TB的數(shù)據(jù),供車隊在工廠進行深入分析。我們的團隊仔細梳理這些數(shù)據(jù),以此指導本賽季后續(xù)比賽,甚至為明年重返這條賽道做好準備。今年巴塞羅那-加泰羅尼亞賽道進行了翻新和重新布局,因此聯(lián)想提供的數(shù)據(jù),在未來幾年對威廉姆斯車隊都將至關重要?!?br />
我以與本場比賽相關的內(nèi)容作為結尾,保持著姿勢又等了一會兒,直到攝像師終于豎起大拇指,拍攝才宣告結束,我也隨之放松下來,略帶羞澀地朝團隊微笑。
說實話,整個拍攝過程都讓我覺得有些不自在。
西班牙大獎賽拉開了歐洲賽季的序幕,隨之而來的是一系列新變化。
首先,粉絲和媒體數(shù)量大幅增加——澳大利亞站作為賽季首戰(zhàn)固然備受矚目,但與費利佩?阿爾瓦雷斯(邁凱倫)在主場所受的關注相比,還是稍顯遜色。
贊助商的需求也水漲船高,聯(lián)想想要專屬宣傳短片,我們?yōu)槁?lián)邦快遞拍攝的內(nèi)容將在賽前于美國電視臺播出,展示上周及時將賽車和設備運往巴塞羅那進行測試的物流過程;貝耐公司也首次派遣人員作為車隊貴賓來到現(xiàn)場。
如今的關注度已然很高,但與摩納哥大獎賽之前我們要應對的事務相比,這不過是冰山一角。
“好了,湯米,你今天的任務完成了。張騁,我想和你簡單聊幾句?!?br />
邁克爾站起身,示意湯米可以回酒店休息,卻單獨留下了我。
我猜想這或許只是關于未來安排的簡短談話,并非又一項當天的媒體任務。
湯米收拾東西離開,媒體助理們則反復查看攝像師拍攝的視頻,確保沒有問題,盡管攝像師在拍攝過程中已經(jīng)仔細檢查過,但這畢竟是助理們的職責所在。
邁克爾隨后向我說明情況:“有位中國記者找到我,想為她撰寫的雜志做一篇關于你的專題報道。她希望在摩納哥大獎賽之前采訪你,聊聊你是如何進入F1的,重點聚焦你作為中國車手,以及第一個中國F1車手的身份,探討這些因素對你的F1之路產(chǎn)生了怎樣的影響。這種情況我們之前很少遇到,選擇權在你,你想獲得這樣的曝光機會嗎?”
“我不敢保證這會是個多有趣的故事,但我可以和她聊聊?!?br />
有人專門因為我的經(jīng)歷想采訪我,而不是只關注我的賽場表現(xiàn)或F1的最新爭議事件,這讓我感到受寵若驚,而且還是同胞。
然而,我也為此感到尷尬,因為我對自己所代表的國家有著復雜的情感——關于中國,我該說些什么呢?
誠然,我在那里出生,但三歲就離開了,整個青年車手生涯都在歐洲度過,老實說主要是在法國和意大利,直到與貝耐公司合作,參加GP2亞洲系列賽。
即便那時,我住在摩納哥,為一支法國車隊比賽,所以關于中國和我的職業(yè)生涯,我能談些什么呢?
的確,我的國籍和名字讓我在賽車界顯得有些特別,但我也不是通過中國某個地區(qū)卡丁車項目進入F1的,我和其他F1車手一樣,是從知名賽事中脫穎而出的。
從某種程度上說,我認為這更值得驕傲,因為我在歐洲人的主場戰(zhàn)勝了他們,但我還是擔心這并非記者所期待的故事。
從民族和文化角度來講,我是中國人,我為此感到驕傲,但是,說句讓自己無比羞愧的話,我對中國的了解大多數(shù)是來自父母的口述。
曾經(jīng),澳門站,我深切地體會到了祖國的強大,或許是當時站在了祖國的土地上,心跳、血液、基因似乎都和祖國產(chǎn)生了某種聯(lián)動。
但眼下,關鍵是,我該說些什么?我能想象國內(nèi)同胞可能會把我當作一定意義上的英雄,我該怎么辦呢?此刻,我毫無頭緒。
“別擔心,張騁,她是記者,你是采訪對象,讓故事有趣是她的工作。”
邁克爾嘴角上揚,調(diào)侃著說道,不過這話確實有幾分道理。
如果我的真實回答并非記者想要的,那也沒辦法,是她選擇采訪我,就得想辦法呈現(xiàn)內(nèi)容。
我既然已經(jīng)答應,就會盡力在保證真實的同時,讓回答更有趣味性。
但說到底,如果文章反響不好,我不認為會是我的原因。
就這樣,在摩納哥大獎賽之前,我又多了一項媒體任務,不過這次我還挺期待的 ——總比照著稿子念聯(lián)想電腦的宣傳語有意思多了。
在西班