3、第 3 章
第三章
廟祝說,她看到信時(shí),信就放在神龕上,只有這信,既沒有外封也沒有信匣。
元羨流露出了一絲笑意,跪在地上的廟祝更加緊張,她微微抬頭,能夠從縣主長到脖頸的冪籬紗羅下看到她微鉤的紅唇,縣主可不是能被糊弄的人,廟祝緊張得握緊了拳頭。
元羨再次盯著手里的河伯信看,她的商隊(duì)既做陶瓷生意,也做紙張生意。
在此地,蘆葦、稻草、麥稈較多,所以,出產(chǎn)的就是這幾種材料做的紙,紙張質(zhì)量并不好,呈黃色,被稱為土紙。
土紙粗糙,幾乎不用于寫信或者著書,最多是拿給孩童練字,以及作為衛(wèi)生用,或者用于包裝用紙,不過,因?yàn)楸阋?,銷路不錯(cuò),也是本地鄉(xiāng)民能見到也能用得起的紙。
而用來寫信寫書的紙,一般就比較貴,例如簾紋紙,剡藤紙、魚卵紙、桑皮紙、網(wǎng)紙等等,當(dāng)陽縣里并不產(chǎn)這些紙,這些紙都從外地運(yùn)來,供官宦豪門之家使用,普通百姓根本得不到這種紙。
即使是這河伯廟,也是用不起這些好紙的。
這封河伯信乃是用簾紋紙所寫,只有信,沒有外封、也沒有信匣。
信可以拿張紙就寫,但外封和信匣,往往是要寫信的豪門士族等人家專門定制制作,上面會印有家族印記,沒有任何印記的外封和信匣,不太易得,而臨時(shí)去做一個(gè)帶河伯印記的外封和信匣,更不現(xiàn)實(shí)。
這封河伯信沒有外封和信匣,說明乃是倉促而成。
元羨拿著信在手里輕輕敲了敲,又朝佇立神龕之上的神像打量了幾眼。
大殿里十分安靜,沒有人敢發(fā)出一點(diǎn)聲音,那些來看熱鬧的鄉(xiāng)民已經(jīng)被部曲攔在河伯廟的臺階下面,大家都看不到廟里的情況。
元羨想了想,讓范家人先出去,她要和廟祝一起同河伯做下交流。
范家人恭恭敬敬地告退了,告退前懇求縣主讓河伯把家里小女娘送還回來。
廟里大殿只剩下元羨,勉勉,還有兩名隨身婢女,以及廟祝。
其他人都受命先出去了。
元羨說:“這不是河伯寫的信。你來告訴我,這是誰寫的信?”
廟祝乃是一名年近四旬的女人,無子無女,此前便是此地的巫祝,后受縣主之命,在河伯廟里做廟祝,一來照看整個(gè)河伯廟,二來規(guī)范祭祀,不能讓本地鄉(xiāng)民胡亂祭祀,更不允許騙取鄉(xiāng)民錢財(cái),除此,如果是還要像以前那樣人祭河伯,更是不行,在這之外,還得記錄此段沮河每日水深水面寬度情況。
廟祝帶著幾名弟子,弟子都是無家可歸的幼童,多是女童,由縣主每月?lián)芙o廟祝錢帛和糧食養(yǎng)活,除此,廟祝還以低價(jià)收留行商住宿,也有收入,自是比她之前做巫祝日子要好過很多。
既如此,她自然就是縣主管轄之下的類似奴婢之人,要是在縣主面前撒謊作亂,壞了縣主的事,被打殺的話,也無人會去幫她報(bào)官。如今并非治世,天下只是稍稍太平一些而已,前幾年一直打仗,普通百姓朝不保夕,廟??刹桓以诳h主面前有什么僥幸心思,故而更加害怕。
廟??謶值氐溃骸芭恢?。昨天下午,范家人來廟里供奉貢品,詢問河伯,是否是祂帶走了自家小女娘。奴還勸過他們,說自從縣主到來,河伯溫馴,絕不敢?guī)ё咝∨铩]成想,今天早上約莫卯時(shí)初,奴來灑掃大殿,在神龕上便發(fā)現(xiàn)了這封信。奴識字不多,但也認(rèn)得,正是河伯回信。說祂帶走小女娘為妾,讓凡人勿念?!?br />
元羨道:“這信并非河伯所寫,如果你在我和河伯面前撒謊,那么,就把你扔進(jìn)河里去,你自己去河里向河伯悔過?!?br />
只要被扔進(jìn)河里,周圍大家看著,除非溺死河中,難道會被允許上岸?廟祝嚇得落淚,硬撐著道:“請縣主可憐奴家,奴不敢撒謊?!?br />
廟祝每年要給河伯寫祝語,無外乎是祈愿沮河安寧,風(fēng)調(diào)雨順,五谷豐登,無災(zāi)無難,虔誠祈福等等,年年都是這些程式化的祝語,不需要多少文學(xué)修養(yǎng),而紙是用元羨賞賜專用的桑皮紙,桑皮紙紙紋如棉絲,輕薄柔韌,扔進(jìn)水里也不會很快散開,而這個(gè)河伯信所用紙不是廟祝之前得到的桑皮紙,加之廟祝的字也沒有河伯信上的字纖秀端莊,這信當(dāng)不是她寫的。
元羨讓她把她所知的,以及她有所懷疑的,都講出來。
廟祝能做廟祝,不是蠢人,反而有著最底層百姓最精明之處,她當(dāng)即說,那河伯寫信的紙,有豎紋,細(xì)膩,柔韌,帶淺黃色,陽光下如有金光,聞之有一絲淡淡香味,非是豪門大族官宦之家用不起這紙。
所以,她之前就認(rèn)為這是河伯所寫。
再者,上書,沮河之畔,偶遇女子,姿容秀美,溫婉可人,心生憐憫,故帶其回水中宮室,以其為妾,望河畔之民勿憂勿念。
這,也不是普通鄉(xiāng)民寫得出的。
如果不是河伯所書,那又該是誰人所書呢。
元羨又笑了一聲,說:“你想,留信的,不是河伯,也是士族高門之人,所以不敢聲張是吧?!?br />
廟祝以頭搶地,不敢作答。
元羨說:“你說得不錯(cuò),這紙這字這言語,都不是普通百姓可有?!?br />
勉勉一直侍立母親身側(cè),此時(shí)仰著腦袋看了看母親手里的紙,元羨看她要看,就把信遞給她了,問:“你看出什么來了嗎?”
勉勉從小耳濡目染,說:“阿母,這是用黃蘗汁染過的,原是豎簾麻紙,多是用于抄寫經(jīng)書,官府也多用于文書?!?br />
雖然造紙技術(shù)已經(jīng)得到很大進(jìn)步,但好的紙張依然是較貴重的稀有物品,所以,士族高門,也多會學(xué)習(xí)如何分辨紙張。
勉勉雖才六七歲,但也懂怎么分辨了。