第293章 與格林德沃的密談
"估計(jì)是看過(guò)留影石吧,"布魯克適時(shí)解圍,"我記得德拉科每次比賽都會(huì)讓高爾記錄下來(lái)。"
"對(duì)!"賽萊斯汀立刻接口,"我看過(guò)你和德拉科對(duì)戰(zhàn)的那一場(chǎng)。"
同時(shí)她深深的看了布魯克,那一眼幾乎包含了人類(lèi)眼神能傳遞的所有感情。
有了魁地奇這個(gè)話(huà)題,兩人之間的尷尬漸漸消散。
他們?cè)搅脑酵稒C(jī),從喜鵲隊(duì)的經(jīng)典戰(zhàn)術(shù),聊到金色飛賊的捕捉技巧。
哈利甚至手舞足蹈地比劃起他最在學(xué)習(xí)的朗斯基假動(dòng)作。
布魯克悄悄拉起赫敏的手,"走吧,該去跳舞了。"
"我們這樣會(huì)不會(huì)幫倒忙?"赫敏擔(dān)憂(yōu)地小聲說(shuō)道,"如果哈利真對(duì)賽萊斯汀有了感情,那..."
"今朝有酒今朝醉,明日愁來(lái)明日愁。"布魯克捏了捏她的手心,"相信他能處理好。"
他們路過(guò)羅恩和拉文德時(shí),發(fā)現(xiàn)兩人已經(jīng)跳起了貼貼舞。
拉文德的金發(fā)與羅恩的紅發(fā)交織在一起。
在眾目睽睽之下這么跳舞,勇氣可嘉。
古怪姐妹奏響了一首舒緩的圓舞曲。
布魯克攬住赫敏的腰肢,帶著她滑入舞池。
此時(shí)大廳里已經(jīng)不見(jiàn)鄧布利多和卡卡洛夫的蹤影,想必是忙活圣徒的事去了。
布魯克之所以知道圣徒在諾威活動(dòng),跟伯斯德沒(méi)有半毛錢(qián)關(guān)系。
上周在霍格莫德的周末,他遇到了一個(gè)令他始料未及的人。
那就是格林德沃。
這位傳說(shuō)中的黑魔王就那樣坐在三把掃帚酒吧,靜靜地品嘗著手中的酒。
這個(gè)老頭上來(lái)的第一句話(huà)就給布魯克干懵了。
格林德沃要將圣徒交給他。
幸好格林德沃用的是類(lèi)似傳音入密的方式。
不然他身旁的赫敏怕是要被嚇?biāo)馈?br />
布魯克找了個(gè)借口暫時(shí)離開(kāi),跟隨格林德沃來(lái)到了酒吧二樓的一個(gè)隱秘包間,進(jìn)行了一次還算友好的談話(huà)。
他也看見(jiàn)了格林德沃的真容,第一反應(yīng)就是這老頭真帥。
這位年近百歲的老人身姿挺拔,歲月似乎未在他臉上留下任何痕跡。
那雙標(biāo)志性的異色瞳孔更添幾分神秘魅力。
灰白的頭發(fā)非但沒(méi)有一絲蒼老感,反而為其增添了幾分成熟魅力,活脫脫一個(gè)充滿(mǎn)故事的中年帥大叔。
“我跟您是第一次見(jiàn)面吧。”
格林德沃飲著火焰威士忌,"確實(shí)。不過(guò)我們彼此都很熟悉,不是嗎?"
"您的事跡都記載在歷史書(shū)里,我當(dāng)然知道。但..."布魯克眼睛微瞇,"我只是個(gè)小人物,不值得您關(guān)注吧。"
"小人物?"格林德沃輕笑一聲,聲音低沉而富有磁性,"伏地魔背后的操縱者也算是小人物嗎?"
布魯克聞言倒是依舊面色平靜。
畢竟對(duì)方預(yù)言家的名頭還是很響的,能知道這些也不稀奇。
“不打算告訴鄧布利多?”
格林德沃沉默了一瞬。
看來(lái)這小家伙知道他和鄧布利多之間的事情了。
"你的動(dòng)作不小,以他的智慧,或許已經(jīng)猜到了。"
他異色雙瞳直視布魯克,"但猜到是一回事,確認(rèn)又是另一回事。"
布魯克立刻明白了他的意思。
格林德沃不僅不會(huì)向鄧布利多透露,甚至暗示他與鄧布利多并非同路人。
"既然如此,您將圣徒交給我的目的是什么?"
"圣徒不該隨我一起沉淪。"格林德沃的聲音深沉。
布魯克嘴角勾起,"格林德沃先生,既然不想說(shuō)實(shí)話(huà),那談話(huà)就到此為止吧。"
格林德沃眼中出現(xiàn)一絲詫異。
這是會(huì)面以來(lái)格林德沃第一次顯露出情緒波動(dòng)。
他的手指輕輕敲擊桌面,"圣徒的命運(yùn),我其實(shí)并不在意。但你的出現(xiàn)給了他們新的可能,我想為他們謀個(gè)出路。至于我的另一個(gè)目的..."
他頓了頓,"只是你計(jì)劃的副產(chǎn)品,并不沖突。"
布魯克身體向椅背一仰,老神在在的看著格林德沃,“但那才是你重新出現(xiàn)的根本原因,不是嗎?”
房間陷入短暫的沉默。
格林德沃望向窗外飄雪的霍格莫德,異色雙瞳中閃過(guò)一絲柔軟。
"