第580章 叛亂的余波
第580章 叛亂的余波
“喔哦,喔哦,我們的大化學(xué)家要摻和政治上的事嗎?”
保羅有些諷刺地說出上面一番話。
“我想這并非是政治上的事,格萊曼大人,我是在保護(hù)一位在學(xué)術(shù)上可能有著廣闊前途的,可能為您的領(lǐng)地做出巨大貢獻(xiàn)的優(yōu)秀人才。坦尼森·法捷耶夫——這是那個(gè)學(xué)生的名字,他這兩年來一直呆在學(xué)院里,偶爾回去探一次親,他還是一個(gè)研究狂人,大部分時(shí)間都泡在實(shí)驗(yàn)室里,我想象不出這樣一個(gè)幾乎與普通人生活絕緣的家伙怎么可能會(huì)參與到叛亂的陰謀中去。”
在說出自己的請(qǐng)求后,威爾斯沒了之前的膽怯,恢復(fù)了往日的自信,理直氣壯地為自己的學(xué)生辯護(hù)起來。
“但是他姓法捷耶夫?!北A_面色鐵青地說著。
但是他的心里在偷偷發(fā)笑,其實(shí)在威爾斯說出他的監(jiān)牢里關(guān)著這樣一位人物后,保羅的心里就已經(jīng)有了決斷,但為了某個(gè)目的,他還是決定要刺激一下威爾斯。
威爾斯臉上露出荒謬的表情,動(dòng)作夸張地?fù)]舞著自己的手臂喊道:“光明之主啊,僅僅是因?yàn)槟脗€(gè)生下來就被決定的,自己無法選擇的家族形式?哦,我的格萊曼大人,我以為您是一位與其他那些混蛋不一樣的、兼具開明和仁慈等美好特性的領(lǐng)主。”
威爾斯的話把一旁的伯恩斯都嚇壞了,他怎么敢這樣當(dāng)著本人的面說格萊曼伯爵。
“威爾斯,好好說話?!彼嵝训馈?br />
保羅向伯恩斯擺了擺手,表示自己不介意,又朝著威爾斯說道:“說一千,道一萬,我懲處這個(gè)姓法捷耶夫的家伙,在奧爾多全境內(nèi)都不會(huì)受到道德上的譴責(zé)?!?br />
威爾斯臉上漸漸地變黑,顯然是開始憤怒了,如果和他對(duì)話的不是一位能砍掉他的頭的領(lǐng)主,以他的脾性說不定早就開始破口大罵了。
好了,保羅心里想,刺激到這種程度也差不多了。
“不過……”他把話鋒一轉(zhuǎn),“我自我評(píng)價(jià)還是個(gè)心胸豁達(dá)的人,特別是……在能讓我得到我想到的東西這種情況下?!?br />
得到您想要的東西?威爾斯注意到了保羅話中的重點(diǎn)。
“那么您想要什么呢?格萊曼大人,達(dá)成目的后,是不是坦尼森就就可以釋放了?!?br />
保羅慢悠悠地轉(zhuǎn)到工作臺(tái)旁邊的一把椅子上坐下,正對(duì)著威爾斯。
“前幾天,幾位來自角灣的商人,詢問能否在西北工業(yè)這里買到能夠大量制造、價(jià)格便宜、質(zhì)量又上乘的盔甲和兵器。但是你們知道的,我們現(xiàn)在能夠大量生產(chǎn)的金屬軍械基本上都是熟鐵制造的,那是給大頭兵用的便宜貨,而給騎士老爺用的那種上乘盔甲,需要讓鐵匠們將熟鐵打成薄片,放在炭火里反復(fù)煅燒,或者將生鐵和熟鐵疊在一起反復(fù)鍛打,得到成質(zhì)量更好的鐵,或者稱之為——鋼,由這樣的材料制成的盔甲和兵器才能算得上是質(zhì)量上乘?!?br />
“哦對(duì)了,我注意到……”保羅插了個(gè)題外話:“我們現(xiàn)在這個(gè)時(shí)代對(duì)于鐵和鋼似乎沒有嚴(yán)格的區(qū)分,在大部分人眼中,鋼就是質(zhì)量好一些的鐵而已或者干脆兩種稱呼混用,現(xiàn)在我把它們正式區(qū)分一下,鋼就是鋼,鐵就是鐵。好了,現(xiàn)在繼續(xù)……”
保羅看著威爾斯,放緩語速說道:“舊有的將鐵制成鋼的方法——比如我剛才說的那兩種——效率實(shí)在是太低了,我所想要知道的是,第一,在鐵轉(zhuǎn)化為鋼的過程中,究竟發(fā)生了什么本質(zhì)上的改變,或者說是什么物質(zhì)的增加或減少促成了這兩者性狀上的不同,第二,在獲得第一個(gè)問題的答案后,能否利用這個(gè)答案摸索一條大規(guī)模制鋼的方法,就像是我們冶煉鐵一樣——從高爐中源源不斷地流淌出來,而不是靠鐵匠們一錘子一錘子地敲打出來?!?br />
嘶!威爾斯的伯恩斯都倒吸了一口涼氣,格萊曼伯爵提出的這兩點(diǎn)都是相當(dāng)有挑戰(zhàn)性的。
保羅繼續(xù)說:“有了大規(guī)模制鋼的方法后,我們就能滿足客戶的需求了,獲得他們的訂單。威爾斯,這就是我所想要的?!?br />
威爾斯咬了咬牙,冷汗從他的額頭拍你就躺下來,“不知道格萊曼大人什么時(shí)候想要結(jié)果?”
“只要在宣判之前就行了,我估計(jì)審訊需要持續(xù)一年。哦,對(duì)了,如果你們能找到答案,我會(huì)赦免坦尼斯,但如果你們能在半年之內(nèi)找到答案,不僅僅是坦尼斯本人,就連他的家人——我說的是那些沒有直接參與叛亂的家人——我也能一并赦免?!?br />
“好!格萊曼大人,我,以及我的同事們,會(huì)去努力尋求您所要的答案的。”
威爾斯點(diǎn)著頭應(yīng)承下來,“但是,能否讓坦尼森會(huì)到實(shí)驗(yàn)室——以戴罪之身,因?yàn)樗俏业闹匾?,我以我的名譽(yù)和性命擔(dān)保,他絕對(duì)不會(huì)逃跑?!?br />
保羅沒有立刻回應(yīng),而是沉默了幾秒鐘,看似是在思考。
“好吧,”他點(diǎn)了點(diǎn)頭,“那就讓他回到你的身邊。”
“感謝您,格萊曼大人。我希望能盡快展開工作,也好盡快找到您的答案,所以……”
保羅走到桌子旁,拿起筆來往一張白紙上寫了一段話,然后交給威爾斯,說道:“你現(xiàn)在就拿著這張紙去找公安部主管魯斯·海登,他知道該怎么做?!?br />
威爾斯接過紙,略帶感激之情地向保羅一鞠躬,退出了工坊,現(xiàn)在他一刻也不想耽擱。
在工坊的門閉上之后,保羅向留下來的蓋伊·伯恩斯說:“這幫煉金術(shù)士,不刺激一下就不好好地干活?!?br />
“啊?這是什么意思?”伯恩斯問。
“嚯嚯,如果我直接答應(yīng)了他會(huì)怎么樣,他領(lǐng)著人回去了,然后我把任務(wù)給他布置一下,隔三差五去問一遍進(jìn)展,威爾斯,我讓你做的事情怎么樣了?他就回答——啊?格萊曼大人,我正在搞著呢?哎呀,實(shí)驗(yàn)上的事很麻煩的,肯定無法立刻得到結(jié)果啊。其實(shí)他指不定在拿著我給他的錢在偷偷摸摸地搞自己感興趣的另一個(gè)研究呢。所以,就得給他