第6章 離港日
碼頭上。
烏爾里希對(duì)著凌依點(diǎn)了點(diǎn)頭后,將目光放在了他身旁的維爾汀身上,友好地伸出了手。
“我們又見(jiàn)面了,司辰。”
“很高興再見(jiàn)到你,烏爾里希先生?!笔终莆⑽⒂|碰后很快松開(kāi),他們很快進(jìn)入了正題:“聽(tīng)說(shuō)你和星銻的交流相當(dāng)順利?”
“坦白說(shuō),星銻對(duì)科學(xué)進(jìn)步的熱情和奉獻(xiàn)精神遠(yuǎn)超我的預(yù)料。毫不夸張地說(shuō),她是一位不求回報(bào)的偉大研究者?!?br />
玻璃缸里的磁流體相當(dāng)穩(wěn)定。
顯而易見(jiàn),這是一句真心話(huà)。
“……?”
凌依和維爾汀對(duì)視了一眼,都覺(jué)得烏爾里希有點(diǎn)失心瘋了。
星銻擁有對(duì)科學(xué)進(jìn)步的熱情和奉獻(xiàn)精神?星銻是一位不求回報(bào)的偉大研究者?
他們?cè)趺床恢馈?br />
維爾汀擺了擺頭,將注意力重新放在接下來(lái)的行動(dòng)當(dāng)中。
“‘自由海風(fēng)號(hào)’的情況相當(dāng)復(fù)雜,我們還不清楚上面潛伏著多少重塑之手的人員?!?br />
“按照計(jì)劃,我們會(huì)以游客的方式登船。星銻在‘自由海風(fēng)號(hào)’上有相熟的船員。她打包票,在那位朋友的幫助下,我們的登船資料已經(jīng)得到了妥善的修飾,絕不會(huì)引起任何人的注意?!?br />
“人聯(lián)也會(huì)提供相應(yīng)的協(xié)助。”
凌依望著不遠(yuǎn)處停泊的船只,沉聲說(shuō)道:“我們的一支特戰(zhàn)小隊(duì)會(huì)替代一些船上的名流,以確保維爾汀他們?cè)诖系陌踩??!?br />
“同時(shí),我們的軍事艦隊(duì)也會(huì)在一定范圍之外跟著自由海風(fēng)號(hào),如有意外情況發(fā)生,他們會(huì)立刻趕到?!?br />
“嗯……”烏爾里希思考了一下,提出了自己的疑問(wèn):“如果是特戰(zhàn)小隊(duì)進(jìn)入船只的話(huà),會(huì)不會(huì)引起其他人的注意?要知道,在大海上,我們應(yīng)該盡量避免與重塑產(chǎn)生沖突?!?br />
“畢竟誰(shuí)也不知道他們會(huì)做出什么樣的事情……如果在大海中沉船了,即使是有著艦隊(duì)的幫助,我們的生命安全也很難保證?!?br />
“請(qǐng)放心,烏爾里希組長(zhǎng)?!?br />
凌依聽(tīng)到了烏爾里希的疑問(wèn),嘴角露出了一個(gè)意味深長(zhǎng)的笑容。
“相信人聯(lián)特戰(zhàn)隊(duì)員的素質(zhì),他們絕對(duì)比那些名流更像貴族?!?br />
…………
威廉·威斯敏斯特扯了扯自己西裝的衣領(lǐng),臉上流露出一絲別扭。
“這身衣服真難受?!蓖畬?duì)著身旁的溫莎說(shuō)道:“我們?yōu)槭裁匆獊?lái)這里?我還是覺(jué)得作戰(zhàn)服穿得舒服?!?br />
“上頭的安排,威廉?!?br />
還沒(méi)等溫莎回話(huà),阿爾瓦就率先回答道:“沒(méi)有人比我們更適合這里了,不是么?”
“別廢話(huà)了,阿爾瓦?!?br />
麥迪奇搖晃著酒杯,同樣低聲說(shuō)道:“我們每個(gè)人都知道,雖然我們被稱(chēng)為貴族小隊(duì),我們?cè)谝郧耙泊_實(shí)是歐羅巴著名家族中的成員,但我們?cè)缇蛯⒛切┵F族知識(shí)忘得一干二凈了?!?br />
“相比于品酒和社交,現(xiàn)在的我們更擅長(zhǎng)用子彈來(lái)回應(yīng)別人的問(wèn)候?!?br />
“唉……認(rèn)真點(diǎn)吧,朋友們。這是來(lái)自首席的指令。而且首席說(shuō)的也對(duì),在人聯(lián)之中,沒(méi)有人比我們更像貴族了……畢竟你總不能將菲利普的尸體給挖出來(lái)復(fù)活吧?他連靈魂都沒(méi)了。”
溫莎嘆了一口氣,結(jié)束了這一次談話(huà),臉上露出了難以言喻的無(wú)奈。
大廳內(nèi)吵吵嚷嚷,酒杯里晃蕩的液體與叫不上名字的耳熟旋律交織在一起,顯出粼粼的光彩。
亮眼的姑娘小心翼翼地避過(guò)興奮的人群,像是逡巡在海中的游魚(yú)。
不斷有紳士與淑女們向走在最前的女孩點(diǎn)頭致意。
“噢!芭卡洛兒小姐——您果然出現(xiàn)了!亨利先生與我打賭,我們的游輪明星決不會(huì)出現(xiàn)在聚光燈以外的地方,看來(lái)他要輸給我一整杯威士忌了?!?br />
“當(dāng)然,弗蘭克先生。令每一位‘自由海風(fēng)號(hào)’的客人都能獲得賓至如歸的體驗(yàn)是我的責(zé)任,需要我為您的威士忌加點(diǎn)冰嗎?”
“哈哈~那可真叫人榮幸。”
“天吶——媽媽?zhuān)仨殎?lái)看看,我發(fā)現(xiàn)了芭卡洛兒小姐!上一次在港口里,芭卡洛兒小姐一個(gè)人就完成了一整支樂(lè)隊(duì)的演出,我從沒(méi)見(jiàn)過(guò)這樣精彩的表演——我可沒(méi)有騙您!”
“你好呀,熱情的小客人——我們又見(jiàn)面了~”
穿著水手服的紅發(fā)姑娘友好地對(duì)著孩子揮了揮手,明媚的笑容始終保持在她的臉上。
一旁的婦人轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),憐愛(ài)地?fù)崦⒆拥哪X袋。
“我們總算見(jiàn)到您了,芭卡洛兒女士。自從我的孩子在悉尼港和您聊天之后,他便無(wú)時(shí)無(wú)刻不在談?wù)撝鷮?duì)迪吉里杜的見(jiàn)解與熱情……”
“甚至吵著讓我們買(mǎi)一支新的迪吉里杜帶上船來(lái)~”
“迪吉里杜確實(shí)是一件很有意思的樂(lè)器!盡管音域不廣,但勝在音色渾厚、野性而高昂……我正在嘗試將它融合到啪唧匣子里,我相信它一定能和愛(ài)爾蘭哨笛、卡林巴琴還有別的朋友配合得很好!”
談及樂(lè)器上的編排,少女眼中的光芒明顯熱切了起來(lái)。
身旁的歡呼與喝彩聲將她緊緊包裹在其中,絢麗的光芒幾乎晃暈了一旁戴著墨鏡的無(wú)辜游客。