第180章 神圣!
就在那污濁之物即將觸及花苞的瞬間,異變陡然而生!
空氣仿佛在這一刻凝固住了,時(shí)間被一種無(wú)形的力量拉扯得緩慢又沉重。
那股污濁像是有了生命一般蠕動(dòng)著,攜帶著能夠腐蝕一切的惡意,眼看著就要把脆弱的花苞吞噬殆盡。
然而,就在這個(gè)千鈞一發(fā)的時(shí)刻,一道低沉且悲愴的破裂聲猛然響起,打破了這片令人窒息的死寂。
米迦莉婭二代那早已晶化龜裂的雙臂,在悲鳴風(fēng)暴的刺激之下,突然間徹底粉碎了!
這是一場(chǎng)沒(méi)有聲音卻震撼人心的毀滅,每一塊晶瑩剔透的碎片都仿佛是她曾經(jīng)存在過(guò)的證明,可如今卻在狂暴能量的沖擊中化為了齏粉。
這些晶塵并沒(méi)有像人們預(yù)料的那樣消散于虛空之中,而是懸浮在半空中,閃爍著微弱卻又堅(jiān)定的光芒,好像不甘心就此湮滅。
隨后,它們被幾根殘留的琴弦瘋狂地吸收,那些琴弦猶如饑餓至極的野獸。
貪婪地吞噬著每一粒晶塵,甚至連其中所蘊(yùn)含的執(zhí)念與情感也不放過(guò)分毫。
隨著晶塵不斷地融入琴弦,那幾根原本黯淡無(wú)光、瀕臨崩斷的琴弦開始煥發(fā)出奇異的光輝。
這光芒起初只是如同螢火般微弱,但很快便以燎原之勢(shì)擴(kuò)散開來(lái),整個(gè)空間都被照亮了。
一種難以用言語(yǔ)來(lái)形容的力量從琴弦上迸發(fā)出來(lái),宛如晨曦穿透厚厚的烏云,又似熊熊烈焰焚燒黑暗。
琴弦吸收了創(chuàng)造者的最后殘軀與深深的執(zhí)念,爆發(fā)出前所未有的光芒。
這光芒不僅驅(qū)散了周圍的陰影,更似乎喚醒了某種沉睡已久的力量,讓天地之間彌漫著一種莊嚴(yán)而肅穆的氣息。
此刻,四周的空氣劇烈地震顫起來(lái),仿佛連空間本身都無(wú)法承受這樣強(qiáng)大的力量。
一陣陣尖銳的嗡鳴聲在耳畔回蕩,讓人不禁頭皮發(fā)麻。
污濁的浪潮被這突如其來(lái)的光芒逼退了一些,其表面竟然泛起了一層焦灼的痕跡,就好像觸碰到了天敵一樣。
而那朵岌岌可危的花苞,則在這光芒的庇護(hù)下重新挺立了起來(lái),花瓣微微顫動(dòng)著,似乎是在回應(yīng)這份來(lái)自犧牲者的守護(hù)。
與此同時(shí),米迦莉婭二代的身影已經(jīng)變得模糊不清了,只剩下最后一抹淡淡的輪廓。
她的表情復(fù)雜至極,既有解脫之后的釋然,也有未能完成使命的遺憾。
然而,當(dāng)最后一縷晶塵被琴弦吸納的時(shí)候,她的眼眸中閃過(guò)一絲欣慰——那是屬于創(chuàng)造者的驕傲,也是對(duì)未來(lái)的希冀。
她明白,自己的終結(jié)并不是毫無(wú)意義的,而是點(diǎn)燃了新的希望。
她用自己的犧牲為這世界帶來(lái)了轉(zhuǎn)機(jī),哪怕自己即將消失。
但她所留下的力量將會(huì)繼續(xù)守護(hù)著這片天地,守護(hù)著那朵代表著希望的花苞。
她的身影雖然逐漸消散,可她的精神卻仿佛永遠(yuǎn)地留在了這里。
與這光芒、這琴弦、這花苞融為一體,成為了一種永恒的存在。
時(shí)霜絕唱,最終凈化變奏!
琴弦不再只是梳理法則,而是主動(dòng)回溯!那是一種超脫常規(guī)理解的力量,仿佛時(shí)間的長(zhǎng)河在此刻被逆轉(zhuǎn)。
每一根琴弦都似有了生命,微微顫動(dòng)間,散發(fā)出古老而神秘的氣息。
琴音化作無(wú)形之網(wǎng),并非阻擋風(fēng)暴,而是包裹、滲透每一縷涌來(lái)的悲鳴殘響。
這由琴音織就的網(wǎng),細(xì)膩且堅(jiān)韌,毫無(wú)抗拒之意,反倒如溫柔懷抱,將那些悲鳴殘響緊緊擁入。
每一個(gè)音符都仿若靈巧的手,在悲鳴殘響間穿梭,輕輕觸碰,讓它們無(wú)處可逃,只能乖乖被包裹與滲透。
在回溯之力的作用下,殘響被強(qiáng)行拖拽回其最純粹的情感本源時(shí)刻:
哀嚎主宰誕生前母星的愛、紫晶嬰兒于伊甸懷中的安寧、諾亞初仰星空的好奇、湮滅文明篝火旁的歌謠……
這回溯之力猶如不可抵擋的洪流,帶著強(qiáng)大威壓,沖刷殘響中的雜質(zhì)。
那些曾被扭曲、污染的情感,在這股力量面前毫無(wú)抵抗之力。
哀嚎主宰誕生前母星的愛,如陽(yáng)光般溫暖,滿溢生機(jī)與希望;
紫晶嬰兒在伊甸懷中的安寧,恰似一幅靜謐畫卷,毫無(wú)雜亂,唯有祥和無(wú)盡。
諾亞初仰星空的好奇,是閃爍智慧光芒的火花,點(diǎn)燃探索未知的欲念。
湮滅文明篝火旁的歌謠,飽含先民對(duì)生活的熱愛與對(duì)未來(lái)的憧憬。
剝離扭曲的痛苦與執(zhí)念外殼后,這些被回溯出的純粹情感本源,如露珠般被琴音引導(dǎo),滴落向原初之樹的根系!
當(dāng)痛苦與執(zhí)念外殼被剝除時(shí),宛如黑暗被光明驅(qū)散,原本隱藏其下的純粹情感本源終得重見天日。
它們晶瑩剔透,散發(fā)著柔和光芒,順著琴音的引導(dǎo),緩緩朝原初之樹根系移動(dòng)。
原初之樹根系似感受到這些純粹情感本源的到來(lái),開始微微顫動(dòng),像是在迎接久違的滋養(yǎng)。
周遭空氣變得異常寧?kù)o,唯有琴音悠悠回蕩,見證這一神圣奇妙的時(shí)刻。