第 483 章 鬧劇收?qǐng)觯髯陨駛?/h1>
像是個(gè)玩笑,但沒有一個(gè)人能笑的出來。
尤其是齊瑞波,對(duì)情況最了解的他,想到中樞領(lǐng)袖是懷著什么樣的心情,簽下了這么一個(gè)荒唐的命令,一直含在眼眶里的眼淚終于忍不住滾了下來。
天璣領(lǐng)袖宣讀完了指令之后,就踏上了回程,臨走之前,還是重重的拍了拍齊瑞波的肩膀。
“接任的指揮到之前,務(wù)必保護(hù)好最后可能的傳送點(diǎn),隨時(shí)做好迎接小陳回來的準(zhǔn)備。”
夏軍打勝了,卻是愁云慘淡,那么戰(zhàn)敗的澤拉格爾,就更不用提了。
不久之后,從澤拉格爾流出了一首詩詠,被翻譯成了多種語言,在星際間廣為流傳。
因?yàn)榍檎嬉馇?,宛如?duì)戀人的苦苦追尋,各文明都以為這是一個(gè)追求愛情的美好故事,以至于在婚禮,求愛等場(chǎng)合被高頻使用,幾乎成了永恒的宇宙戀愛詩。
只有少數(shù)澤拉格爾知道,這是來自預(yù)言之須·卡德拉的銘心刻骨。
附錄:
《致天命》
我將在山河中發(fā)現(xiàn)你,
踏遍翠巒碧澗,用禱言挽留你的漣漪;
清風(fēng)長吟,流水輕訴,道你曾經(jīng)在此縱馬行騎,
而你,已隱于塵世間宛如一場(chǎng)綺夢(mèng),獨(dú)存靜謐!
————————————————————
我將在巖塵中發(fā)現(xiàn)你,
縱然溝壑縱橫,卻無法刻錄下你的足跡;
恒星不移,行星不駐,流星照出時(shí)空變幻的華麗,
而你,消失在茫茫無盡的航道,只丟下守望者的迷離!
————————————————————
我將在星云中發(fā)現(xiàn)你,
穿越無數(shù)光年,觸碰你驚鴻般的身影邊際;
星辰為引,銀河為幕,留不住你的光輝熠熠,
而你,萬千璀璨星河的時(shí)光流逝,何處是你的歸期?
————————————————————
我將在虛空中發(fā)現(xiàn)你,
越過滾滾流光,看你遁入無垠的幽邃之地;
虛空之上,并不空虛,仿佛還殘留著你的心跳與呼吸,
而你,那徜徉于宇宙之中的旅者,又去往了何方游歷?
————————————————————
我將在蒼穹中發(fā)現(xiàn)你,
我將聆聽你獨(dú)一無二的低語!
我將急切的苦苦追尋你!
可是,
我夢(mèng)牽魂繞的天命呦,你究竟在哪里?