第129章 無(wú)名的流浪騎士
君臨城的金龍從未像現(xiàn)在這樣,如此心甘情愿地從貴族老爺?shù)腻X袋里流向同一個(gè)地方。
林恩的府邸,這里已經(jīng)成了全君臨女人心中的圣地。
此刻林恩姍莎等人正圍坐在后院的長(zhǎng)桌旁。
“凜冬玫瑰系列,上周共售出八十盒,利潤(rùn)四千金龍?!?br />
珊莎念著賬本上的數(shù)字,那張漂亮的臉蛋因?yàn)榕d奮而泛著紅暈。
她已經(jīng)完全褪去了初來(lái)君臨時(shí)的拘謹(jǐn)與不安,取而代之的是一種運(yùn)籌帷幄的自信。
她的聲音清脆,條理清晰,儼然一副商會(huì)女主人的派頭。
“星墜城之夜的配方需要調(diào)整,茉莉精油的味道太淡,壓不住清香木的厚重?!?br />
“還有,我們應(yīng)該推出男士系列了?!?br />
珊莎放下賬本,看向林恩。
那雙藍(lán)色的眼睛里閃爍著智慧的光芒。
“君臨城的男人們,他們也需要體面?!?br />
“他們或許不會(huì)為花香買單,但如果是一種象征著力量和地位的味道呢?”
林恩含笑看著她,沒(méi)有說(shuō)話,只是用眼神示意她繼續(xù)。
“比如,用北境的松木,混合皮革與烈酒的味道,我們可以叫它‘狼血’?!?br />
“用風(fēng)暴地的海鹽,混合雨后泥土的氣息,就叫‘鹿角’?!?br />
“甚至,我們可以用龍石島的火山巖磨成粉末,加入皂體,就叫‘龍息’!”
艾莉亞和彌塞菈聽得一愣一愣的。
她們完全無(wú)法理解,這些聽起來(lái)怪怪的味道怎么能跟“香”聯(lián)系在一起。
但林恩卻點(diǎn)了點(diǎn)頭。
珊莎變了。
她不再是那個(gè)只會(huì)躲在歌謠和幻想里的小公主。
權(quán)力與金錢是最好的催熟劑。
她正在以一種驚人的速度,成長(zhǎng)為一個(gè)合格,甚至可以說(shuō)是頂級(jí)的商人。
她學(xué)會(huì)了如何洞察人心,如何創(chuàng)造需求,如何將一個(gè)簡(jiǎn)單的商品包裝成一種身份與欲望的象征。
“很好?!绷侄鹘K于開口。
“男士系列,就交給你全權(quán)負(fù)責(zé)?!?br />
“不過(guò),針對(duì)平民的肥皂不要去除大量腥味,一定要和通往上流階層的肥皂區(qū)分開來(lái)?!?br />
得到肯定的珊莎挺直了腰背,臉上洋溢著一種前所未有的神采。
這種親手創(chuàng)造價(jià)值掌控局面的感覺(jué),遠(yuǎn)比成為王子附庸要讓她沉醉得多。
艾莉亞和彌塞菈都去忙各自的事情。
珊莎卻獨(dú)自一人,走向了首相塔。
她要去見她的父親。
她要親手將那個(gè)早已注定,屬于“珊莎·史塔克”的命運(yùn)徹底撕碎。
……
首相塔內(nèi),奈德·史塔克正對(duì)著一堆公文愁眉不展。
清理都城守備隊(duì)的后續(xù)事宜,安撫被波及的貴族,還有國(guó)庫(kù)那本永遠(yuǎn)都對(duì)不上的爛賬……
這些都讓他心力交瘁。
“父親?!?br />
珊莎的聲音從門口傳來(lái)。
奈德抬起頭,看到是自己的大女兒,眉宇間的疲憊才稍稍舒緩。
“珊莎,過(guò)來(lái)?!?br />
珊莎沒(méi)有像往常一樣依偎到父親身邊。
她只是站在幾步之外安靜地看著他。
“父親,我不想嫁給喬佛里了?!?br />
她的話很輕,卻讓奈德臉上的笑容瞬間凝固。
“珊莎,你知道你在說(shuō)什么嗎?”
“我知道?!?br />
珊莎的目光沒(méi)有絲毫躲閃,堅(jiān)定得讓奈德感到陌生。
“我以前以為,王子就該是歌謠里寫的那樣,英勇、正直、仁慈。”
“可我看到的喬佛里,只有殘忍、怯懦和愚蠢?!?br />
“他會(huì)因?yàn)橐粋€(gè)酒鬼冒犯了他,就讓他的獵狗去殺了他。”
“他會(huì)因?yàn)橐粓?chǎng)比武的輸贏,就露出最惡毒的嘴臉?!?br />
珊莎的每一句話奈德都在認(rèn)真聽著。
這些,他何嘗不知道。
“嫁給他,我的一生就只會(huì)被囚禁在紅堡里。”
“成為一個(gè)好看的花瓶,一個(gè)生育的工具,每天看著他的暴行,忍受他的愚蠢,直到我枯萎,或者瘋掉?!?br />
“父親,那不是我想要的人生。”
珊莎的眼中燃起了一簇火焰。
“林恩爵士教會(huì)了我,女人的價(jià)值,不應(yīng)該只由婚姻來(lái)決定?!?br />
“我可以用我的