第222章 驚現(xiàn)甲骨文
。
雖說這是大夏的起源文字,但他自己其實一個字都不認識。
全靠不講理的頂級黑魔法天"作弊"。
"妖精詛咒的咒語是找到了,但破解之法,我依然沒有頭緒。"芭布玲自責地嘆了口氣。
"您這已經(jīng)是幫了大忙了。"布魯克真誠地說道,小心地將獸皮收好。
這算是大夏的文物了吧。
星期二的保護神奇生物課考試。
與其說是考試,不如說是純純的給學生們發(fā)福利。
考試內(nèi)容就是不要害怕芙琳娜,然后站在芙琳娜身上飛一圈就行。
學生們那叫一個歡呼雀躍,爭先恐后的爬上龍背。
海格樂呵呵地在記分冊上打滿對勾,統(tǒng)統(tǒng)都給了"O"。
如果說上午的考試是天堂,那下午的魔藥考試就是地獄。
自從布萊克無罪釋放,斯內(nèi)普的臉色就沒好過。
今天更是氣場全開,地下教室氣壓低的可怕。
斯內(nèi)普的聲音陰冷得像是冰窖,"我希望...有些人...不要辜負了我的...期待。"
就連赫敏都罕見的出現(xiàn)了一個小小的失誤,搞得她唉聲嘆氣的。
“我真是的,怎么就少轉(zhuǎn)了半圈呢?”
"這么低級的錯誤!"
......
她開啟了碎碎念模式。
這回連布魯克都退后了兩步,跟哈利他們站在了一起。
接下來的幾天,考試按部就班地進行著。
天文課的午夜觀測,魔法史的枯燥論文,草藥課...
一切都平淡無奇。
不過星期四的黑魔法防御術(shù)考試,倒是讓學生們有了一段不同尋常的體驗。
盧平將考場設(shè)在了黑湖邊的一片空地,弄了一個障礙賽。
學生們需要涉水通過一個有格林迪洛的池塘。
然后穿過滿是紅帽子的坑洼地帶。
小心走過那片會吞人的沼澤,別被欣克龐克迷惑了方向。
最后爬進一個舊箱子和一只新鮮的博格特較量。
赫敏依然是折在了對付博格特上。
沒辦法,她又看見了布魯克渾身是血的尸體。
萬幸的是,有過一次這樣經(jīng)歷的她,最起碼是自己從箱子里沖出來的。
布魯克只能好一頓安慰。
他選擇了最后一個進行考試,直接送那只博格特歸西。