第7章 寄生蟲人腦爆炸
在日本繁華喧囂的都市中,有一家名為“夜之魅”的歌舞廳,這里夜夜笙歌,是人們縱情歡樂、放松身心的熱門場(chǎng)所。
每逢周末夜晚,霓虹燈閃耀,動(dòng)感的音樂響徹天際,舞池中的人們?nèi)绨V如醉地舞動(dòng)著身軀。
某個(gè)看似尋常的周末之夜,歌舞廳里依舊人潮涌動(dòng),歡聲笑語(yǔ)充斥著每一個(gè)角落。五彩斑斕的燈光閃爍著,將整個(gè)空間渲染得如夢(mèng)如幻。
舞池中央,人們隨著動(dòng)感的音樂盡情舞動(dòng),身姿搖曳,展現(xiàn)出無盡的活力與激情。
突然,一名男子的異樣舉動(dòng)引起了周圍人的側(cè)目。他的步伐變得遲緩而沉重,如同被無形的力量拖住,動(dòng)作顯得極為不協(xié)調(diào)。
起初,人們誤以為他只是在酒精的作用下失去了平衡,畢竟在這樣的場(chǎng)所,醉酒者并不罕見。然而,隨著時(shí)間緩緩流逝,他的狀況愈發(fā)糟糕。
男子的臉色變得蒼白,額頭上冒出細(xì)密的汗珠,他的眼神迷茫而無助,似乎在努力掙扎著想要保持清醒。
周圍的人們逐漸察覺到了他的異常,原本歡樂的氣氛也被一絲緊張所取代。一些人停下了舞步,關(guān)切地注視著他,而另一些人則開始交頭接耳,議論紛紛。
他的眼神逐漸變得呆滯無神,對(duì)周圍的一切反應(yīng)遲鈍。盡管歌舞廳內(nèi)燈光迷離昏暗,音樂震耳欲聾掩蓋了許多細(xì)微的異常,但還是有少數(shù)細(xì)心的人察覺到了他的不對(duì)勁。
數(shù)日后,這名男子再度現(xiàn)身歌舞廳。這一次,他的雙眼充血,通紅的眼眸中布滿了密密麻麻的血絲,整個(gè)人猶如被惡魔附身般極度亢奮。
他不再安靜地隱匿于角落,而是如失控的野獸在人群中橫沖直撞,嘴里含糊不清地念念有詞,那聲音仿佛來自地獄的低吟。
又過了一段難熬的日子,一個(gè)注定被詛咒的恐怖夜晚悄然降臨。這名男子如往常一樣在舞池中央搖擺,突然間,他毫無預(yù)兆地靜止不動(dòng),雙手緊緊抱住自己的腦袋,從喉嚨深處爆發(fā)出痛苦至極的嚎叫聲。
這聲嘶力竭的慘叫瞬間穿透了喧鬧的音樂,周圍的人們紛紛驚恐地停下舞步,目光齊刷刷地聚焦在他身上。
緊接著,令人毛骨悚然的一幕發(fā)生了。男子的腦袋就像一顆被引爆的炸彈,“砰”的一聲巨響,鮮血和腦漿如泉涌般四濺飛射。
那濃稠的鮮血噴射而出,形成一道道血柱,有些直接噴到了附近人的臉上和身上,黏膩溫?zé)岬母杏X讓人瞬間毛骨悚然。
腦漿混合著碎骨,四處飛濺,落在地上,形成一塊塊令人作嘔的穢物。靠近的幾個(gè)人被這突如其來的血腥洗禮嚇得呆若木雞,他們的臉上、頭發(fā)上沾滿了鮮血和腦漿,有的甚至順著臉頰流淌到嘴里,那股濃烈的血腥味兒瞬間充斥著整個(gè)口腔。
歌舞廳內(nèi)剎那間陷入了一片歇斯底里的混亂。人們的尖叫聲此起彼伏,交織成一曲絕望的樂章。
“?。【让。 薄斑@是怎么回事?”各種驚恐的呼喊聲不絕于耳。他們像無頭蒼蠅般四處逃竄,互相推搡、踩踏。
有人被撞倒在地,瞬間被無數(shù)只腳踩踏過去,發(fā)出痛苦的呻吟。原本歡樂的天堂瞬間淪為了人間地獄。
那些不幸被血液濺到的人,起初還未察覺到即將降臨的滅頂之災(zāi),仍處于極度的震驚與恐懼之中。
但很快,他們便開始出現(xiàn)與那名男子最初相似的癥狀,動(dòng)作遲緩、眼神呆滯。
這起慘絕人寰的事件如瘟疫般迅速傳播開來,整個(gè)日本被一片厚重的恐慌陰霾所籠罩。
政府緊急召集各方專家成立專項(xiàng)調(diào)查組,試圖揭開這神秘寄生蟲的面紗,找到應(yīng)對(duì)之策。然而,這種寄生蟲的特性極為詭異,讓一眾專家們?cè)诔跗诘难芯恐袑覍遗霰?,陷入束手無策的困境。
隨著時(shí)間的推移,被感染的人數(shù)呈幾何級(jí)數(shù)增長(zhǎng),病毒以令人瞠目結(jié)舌的速度向全球蔓延。
各國(guó)政府紛紛拉響最高級(jí)別的警報(bào),采取一系列極端嚴(yán)格的防控措施,限制人員流動(dòng)、關(guān)閉公共場(chǎng)所,但即便如此,也難以阻擋這股來勢(shì)洶洶的惡潮。
在日本的一個(gè)寧?kù)o小鎮(zhèn)上,一位名叫鈴木的醫(yī)生,目睹著身邊的人們一個(gè)接一個(gè)地被感染,內(nèi)心被無盡的責(zé)任感和使命感所占據(jù),毅然決定投身于這場(chǎng)與寄生蟲的殊死搏斗中。
“鈴木醫(yī)生,這太危險(xiǎn)了,您真的要這么做嗎?”助手憂心忡忡地問道。
鈴木醫(yī)生堅(jiān)定地看著他,回答道:“我不能眼睜睜地看著大家受苦,必須要找到辦法?!?br />
他將自己封閉在簡(jiǎn)陋的實(shí)驗(yàn)室里,日夜不休,對(duì)每一個(gè)感染者進(jìn)行細(xì)致入微的檢查和分析。
透過高倍顯微鏡,鈴木醫(yī)生驚訝地發(fā)現(xiàn)這種寄生蟲極其微小,幾乎肉眼不可見,但卻擁有著超乎想象的頑強(qiáng)生命力和驚人的繁殖能力。
它們一旦成功侵入人體,便如狡猾的蛇般迅速附著在大腦神經(jīng)上,貪婪地吸取著營(yíng)養(yǎng),肆無忌憚地進(jìn)行繁殖。
鈴木醫(yī)生進(jìn)一步深入研究后還發(fā)現(xiàn),被寄生的人在初期癥狀確實(shí)隱晦不明,僅僅是動(dòng)作稍顯遲緩,容易被誤認(rèn)為是疲勞或其他常見的身體不適。
這章沒有結(jié)束,請(qǐng)點(diǎn)擊下一頁(yè)繼續(xù)閱讀!
然而,隨著寄生蟲數(shù)量的急劇增多,這些癥狀開始逐漸加劇。被寄生者的身體會(huì)出現(xiàn)不自主的顫抖,尤其是在手部和頭部,仿佛被一股無形的力量控制著。他們的眼神也會(huì)變得呆滯,失去原有的光彩,仿佛靈魂已經(jīng)被抽離。
同時(shí),寄生蟲對(duì)大腦的破壞導(dǎo)致人的情緒如脫韁的野馬般變得極度亢奮。他們會(huì)突然變得異常興奮,無法安靜地坐立,總是處于一種躁動(dòng)不安的狀態(tài)。這種亢奮的情緒會(huì)持續(xù)很長(zhǎng)時(shí)間,讓被寄生者無法正常休息和睡眠。他們對(duì)睡眠的需求幾乎降至零點(diǎn),即使疲憊不堪,也難以入睡。
此外,被寄生者的思維也