第306章 惡靈來襲
“二,”阿德里安轉(zhuǎn)身,目光掃過沙發(fā)上的老尤格,再掃向墻上那幅祖先肖像,“我需要你們出人,把一切都轉(zhuǎn)嫁到他們的尸體上?!?br />
說著,阿德里安拿起鐵鉗撥了撥壁爐,讓火苗重新亮起:“我明天親自去阿什福德走一趟。我得問問她,到底還有什么‘地方’讓她覺得尤格家必須連夜連根拔?照常理,就算她真想一口吃干抹凈,也得先等鍋爐降溫,不然燙的是自己的嗓子。而且,”
阿德里安抬眼掃過墻上的家徽:“更說不通的是武神殿?!€(wěn)定壓倒一切’才是武神殿的行事作風(fēng),各大家族和地下勢力統(tǒng)統(tǒng)都被要求維持產(chǎn)能和秩序,羅絲蕾絲膽子再大,也不會瘋到去碰武神殿的逆鱗,除非……”
阿德里安把火鉗“當(dāng)啷”一聲放回支架,火星四濺:“除非她手里握著的,不只是查封令,而是武神殿默許甚至背書的‘清洗名單’。若真如此,尤格家族只是第一顆被推下磨盤的谷粒。”
亨德里克臉色驟變,沙發(fā)上的老尤格也猛地咳嗽起來。阿德里安抬手止住騷動,聲音低而冷:“如果真的是這樣,我會讓武神殿知道,兔子被逼急了,也會露出鐵做的牙!”
早在市政廳的線人把“查封”的消息送過來時,阿德里安就掀了銅鈴。
此刻,尤格家族已經(jīng)活了過來,不是軍隊那種鼓號齊鳴,而是黑幫嗅到血腥時的本能抽搐。
尤格家本就以黑起家。幾代之前,他們不過是街頭斗勇的小幫派,如今雖然換了宅邸、改了姓氏,但骨子里仍是那套靠拳頭數(shù)銅板的活法。
地窖里,守衛(wèi)們甩掉呢子外套,胸口烏青刺青在黑霧里晃:黑錨、蛇吻、滴血玫瑰。隊長"老鯊"曾是碼頭扒手,如今攥著一把雙管燧發(fā)槍。
槍管被鋸得只剩一掌長,填一把粗粒霰彈,打出去像撒鐵砂。他啐口濃痰,吼:“把‘魚骨’抬上來!”
“魚骨”是三根鑄鐵水管焊成的丫形土炮,炮口像酒桶,內(nèi)壁沒鏜光,打十發(fā)就鼓包?;鹚幚飺街F釘、碎瓦片,射程不到一百五十米。
回廊暗角,幾個穿吊帶褲的壯漢把煤油桶滾到扶手旁,插一根浸了鯨油的桌布條當(dāng)火芯。
點火就噴火蛇,專堵退路。
有人拿空玻璃瓶灌黑火藥,口塞雷汞火帽,外面纏麻繩,當(dāng)手投雷用。雖然炸力有限,但碎玻璃也夠嚇人。
屋頂上,兩個瘦子把"連珠"架起。
“連珠”是手搖六管排槍,鑄鐵槍身,總重四十公斤,得一人拼命搖柄,一人往管口塞紙殼彈,射速唬人,而且卡殼頻頻,搖柄一慢就炸膛。
在他們旁邊還碼著一排酒瓶,瓶口插火帽,當(dāng)土炸彈用。
看上去就像兩人要一邊搖柄,一邊拿酒瓶對碰,頗為搞笑。
“嘶……這風(fēng)跟后媽似的,專往脖子里灌?!?br />
“別抱怨了,搖你的柄!待會兒卡殼,族長能把咱倆塞炮管里打出去。”
“你說至于嗎?全族上下雞飛狗跳?”
“這種事情我怎么知道?!聽少爺?shù)木蛯α?!?br />
寒風(fēng)呼啦又卷過來,兩人同時縮脖。
“唉……喝一口?”
“廢話,這么冷,當(dāng)然要……那是?!”
仰起頭,閣樓之頂,不知何時多出了一個模糊的人影,他高高在上,戴著惡靈面具,俯視著所有人。
“仲裁惡靈?。?!”
“該死的,他是怎么出現(xiàn)在這的!”
其他人也注意到了人影的存在,咆哮聲在府邸內(nèi)回蕩。
“屋頂——!”
喊聲沿走廊滾過去,整座府邸瞬間啟動。
第一道哨位在東側(cè)屋檐。綽號"刀魚"的守衛(wèi)把銅哨咬在齒間,短促三聲——兩長一短,代表“高階威脅/需包圍”。
幾乎同時,他整個人滑到陰影里,只露出槍管。
第二道哨位在閣樓天窗。聽到哨音,兩名槍手并不探頭,而是同時拉繩?!斑青币宦暎翱騼?nèi)側(cè)的鋼板翻下,只留一道橫縫;縫后,槍已架穩(wěn),十字準(zhǔn)星牢牢套住惡靈胸口。地窖口的老鯊聽見哨聲,把霰彈槍往肩后一甩,單手提起"魚骨"土炮的尾部。
短暫十幾秒,整個宅邸完成一次無聲的換骨:燈火半熄、槍口半抬、炮口半仰。
外人看來是一團(tuán)混亂,可每一條彈道、每一道火蛇都分工明確。誰負(fù)責(zé)高打,誰負(fù)責(zé)低掃,誰補漏,誰點火,只等一聲哨響。
屋頂上,惡靈仍高蹲不動,面具下的視線微微轉(zhuǎn)動。
勞博對尤格家族做出新的評估:底下那群人不是尋常門衛(wèi),而是把刀口當(dāng)飯碗的亡命徒;所謂混亂,不過是他們故意掀起的塵幕,真正的秩序藏在每一次鐵器交擊的節(jié)拍里。
論火力,他們只缺重炮,論紀(jì)律,他們足以媲美正規(guī)軍。但諷刺的是,他們是黑幫。
有時候勞博也有些納悶,大家拼命所保護(hù)的,到底都是些什么東西。
“開火!”
一聲令下,十幾道槍口同時咆哮,火舌拉出赤紅緞帶,瞬間把屋脊照成煉獄。
本小章還未完,請點擊下一頁繼續(xù)閱讀后面精彩內(nèi)容!
勞博早在第一?;鹦潜艦R前便跳下閣樓,子彈追著他傾瀉,閣樓頃刻被鑿成蜂窩,木屑