第552章 交換
“殿下?!狈驳碌难凵駫哌^失魂落魄的伊爾明斯特,并沒有因?yàn)樵儆鑫羧胀哦憩F(xiàn)出情緒波動(dòng)。
塞倫特拂去惋嘆,溫和的開口:“對于已經(jīng)登臨光輝神座的你來說,沒有什么存在需要你謙卑的對待了?!?br />
這無疑是在釋放善意,凡德心中隱約的忐忑消散,他再三向故事之神表示感謝,并承諾自己不會(huì)侵占塞倫特的領(lǐng)域。
“事實(shí)上,我很樂意看到你為藝術(shù)表演帶去革新?!惫适轮襁@么說著,“我真心期待著你正式確定神職的那一天。”
頓了頓,塞倫特開始說起此行的目的。
“我受人所托,前來與你達(dá)成一樁交易?!?br />
淑妮起身離開,加入夏芮絲和黎爾拉的舞蹈,女神們的笑聲逐漸遠(yuǎn)去,隱沒在魔法燈的光暈中。
塞倫特取出野魔法神職,這代表無上榮光的規(guī)則聚合物吸引了凡德的視線。
“摩安多的力量并不適合你,或許你愿意用腐朽和寄生的神職交換它?”
凡德有些驚訝,他還沒有正式構(gòu)建出屬于他的神職,摩安多的神性本質(zhì)與他有些沖突,需要在被徹底凈化后才能被重新塑造和定義。這并不容易,轉(zhuǎn)化完成后,原本足以支撐弱等神力的神性本質(zhì)或許只會(huì)剩下微弱神力等級。
而野魔法神職不同,這是一項(xiàng)完整的、珍貴的魔法神職,它足以讓擁有者成為弱等神力。成為野魔法之神后,凡德就能順理成章的托庇于魔法女神午夜,至少能穩(wěn)定下來不用再為尋求容身之地苦惱了。
“塞倫特殿下,我能知道這項(xiàng)神職原本屬于哪位存在嗎?”
凡德克制住立即點(diǎn)頭的沖動(dòng),謹(jǐn)慎的試探其中是否有不為人知的隱情或麻煩。
“你還是不知道的好,這樣你就不會(huì)被卷入麻煩里?!比麄愄剡@樣回答他。
“我明白了!”凡德分離出腐朽和寄生的神職,與塞倫特交換后悄然離去。
伊爾明斯特呆愣在原地,目光恍惚亂了心緒。
但塞倫特已無暇安撫大法師,他走進(jìn)森林更幽深處,樹木在皎潔月光下投下重重疊疊的陰影,在某種力量加持下隔絕了三位女神的目光。
淑娜似有所覺,她轉(zhuǎn)身攔住好奇的夏芮絲,與她一起加入舞池。貓的天性總是讓她探尋不該涉足的隱秘,在某些時(shí)候,這是致命的。
慶典上的歡樂氣息遠(yuǎn)去,冷冽的霧氣隔絕了歡聲笑語,一位存在向故事之神發(fā)出了邀請,將他帶入古老森林的秘境中。
林中秘境寂靜無聲,形態(tài)各異的真菌從塞倫特腳下長出,它們迅速漫入森林深處,從巖石的縫隙、樹皮的溝壑中探出頭。
就在這沉默又和諧的對峙中,那位偉大意志降臨了。
原先籠罩在暗影中的森林立刻變了副樣子,自然之靈的頌唱聲取代了寂靜,幽深的陰暗也被平和替代。
就在塞倫特面前,那爬滿青苔、垂墜露水的腐朽樹樁旁,一位有著燃燒的白色雙眼并長著鹿角的男性神只出現(xiàn),他靜靜撫摸著倒塌的朽木,目光深沉而悠遠(yuǎn)。
隨著他的現(xiàn)身,整片秘境隨之蘇醒。新葉和嫩芽從衰敗的枝干上長出,土壤深處的根須也盡情舒展,向著自然之神致敬。
“西凡納斯殿下?!?br />
故事之神莞爾,“您的腳步遠(yuǎn)比我預(yù)想的要快?!?br />
橡樹之父用老者般深沉的聲音說道:“外來者,你為何要介入我和他的較量中?”
塞倫特貌似無奈的攤手,“你既是參賽者又是裁決者,這可不太公平?!?br />
“小心你把他逼得太緊了,那天他真的掀桌子不干了怎么辦?”
西凡納斯在短暫的沉默后緩緩起身,話題一轉(zhuǎn),“事實(shí)上,我正竭力避免與你為敵?!?br />
“我看到世界原力簇?fù)碓谀闵砼裕瑢儆谀愕膽?zhàn)爭也迫在眉睫,但你的兒子和他的追隨者們對自然造成的破壞已經(jīng)快要讓我無法忍耐。或許將機(jī)械與工業(yè)的影響局限在一定范圍內(nèi),至少限定在人類領(lǐng)域之中,會(huì)是一個(gè)對我們雙方都有利的、最合適的結(jié)果?!?br />
“我很抱歉,西凡納斯殿下?!?br />
故事之神沉聲說道,“請相信我,我們很樂意看找到與自然共存的辦法,但對自然的保護(hù)不應(yīng)該以其他生命的饑餓與痛苦為代價(jià)?!?br />
“就像你執(zhí)著于塔洛斯,構(gòu)建一體循環(huán)一樣。創(chuàng)生與毀滅,荒野和文明,生或死,每一樣事物都有與之相反的,此消彼長,對立而統(tǒng)一,但又都是循環(huán)的一部分。”
苔蘚中長出真菌,它們迅速蔓延上那些失去活力的朽木,汲取養(yǎng)分讓朽木歸于塵土。就在這腐朽和衰敗的過程中,沉睡的生命得到滋養(yǎng),破土而出填補(bǔ)了空缺。
腐朽和寄生神職沒有半點(diǎn)阻礙的融入自然領(lǐng)域,與森林連成一體。
“那么我將在謹(jǐn)慎的觀察后作出選擇!塞倫特殿下,我比其他神只都更清楚地知道你的能耐,但也請你不要小看了我的決心,希望最終看到一個(gè)讓我們都能滿意的結(jié)局,而非本可避免的沖突?!?br />
西凡納斯的低語在樹葉上流淌,隨即消散在夜風(fēng)中。