第271章 怪獸時(shí)代的到來(lái)
msp; 泰坦巨獸的形象,已然被符號(hào)化為一種不可理解、不可抵抗的最終審判,如同懸在人類(lèi)頭頂?shù)倪_(dá)摩克利斯之劍。
一種深刻的無(wú)力感,在全球范圍內(nèi)如瘟疫般蔓延開(kāi)來(lái),與此同時(shí),民眾對(duì)政府在此次事件中表現(xiàn)出的無(wú)能感到憤怒,對(duì)未來(lái)更是充滿(mǎn)了巨大的迷茫與恐懼。
……
在五角大樓深處,一間高度保密的戰(zhàn)略室內(nèi),煙霧濃重得幾乎讓人窒息。
陸軍、海軍、空軍的代表們臉色鐵青,彼此之間彌漫著因遭受重大損失而產(chǎn)生的壓抑指責(zé)與相互推諉的緊張氣氛。
情報(bào)部門(mén)的代表正在匯報(bào)那些經(jīng)過(guò)反復(fù)篩選,但依舊令人沮喪不已的情報(bào)碎片,匯報(bào)的重點(diǎn),自然是神秘消失得無(wú)影無(wú)蹤的“死鐮”,以及返回深海的哥斯拉。
“……綜上所述,我們已經(jīng)失去了對(duì)‘哥斯拉’和‘死鐮’的追蹤,它極有可能已經(jīng)潛入深海之中,具體坐標(biāo)完全無(wú)法確定。而哥斯拉的活動(dòng)軌跡,目前已回歸到基線模式。穆托所帶來(lái)的威脅,已被……解除?!?br />
最后兩個(gè)字,情報(bào)代表說(shuō)得異??酀?,仿佛每一個(gè)音節(jié)都承載著無(wú)盡的沉重與無(wú)奈。
“解除?!你們看看外面成什么樣子了!”
一位來(lái)自加州的國(guó)民警衛(wèi)隊(duì)將領(lǐng),憤怒地猛拍桌子,情緒激動(dòng)地吼道,“城市被生生拆成了兩半!”
“經(jīng)濟(jì)損失簡(jiǎn)直是個(gè)天文數(shù)字!”
“我們付出了如此巨大的代價(jià),結(jié)果卻被幾只怪獸像耍猴一樣玩弄于股掌之間!”
他所指的,正是怪獸們對(duì)核彈的巧妙利用,以及對(duì)戰(zhàn)場(chǎng)地點(diǎn)的選擇,這一系列事件讓軍方的計(jì)劃全盤(pán)皆輸。
“常規(guī)武力已然完全失效,核武器方案不僅風(fēng)險(xiǎn)巨大,而且很可能同樣無(wú)效,這就是我們當(dāng)前所面臨的根本性困境?!?br />
國(guó)防部代表的聲音低沉而沙啞,仿佛被重負(fù)壓得喘不過(guò)氣來(lái):
“我們迫切需要全新的思路,新的應(yīng)對(duì)工具,而絕不僅僅是更多的炮彈,或者更大當(dāng)量的核彈。”
一時(shí)間,會(huì)場(chǎng)陷入了一片壓抑的死寂之中。
“怪獸應(yīng)對(duì)策略”,此刻仿佛陷入了一個(gè)前所未有的瓶頸,看不到一絲突破的曙光。
……
就在整個(gè)會(huì)場(chǎng)的氣氛降至冰點(diǎn),仿佛一切都陷入絕望之時(shí),會(huì)議室那厚重的隔音門(mén),被緩緩地推開(kāi)。
剎那間,與會(huì)者們的目光如同被磁石吸引一般,瞬間集中到門(mén)口。
率先走進(jìn)來(lái)的,是一位撐著沉重橡木手杖的老者。
他的步履雖略顯蹣跚,但腰背依然挺得筆直,此人正是威廉·蘭達(dá)博士。
帝王組織的幾位高級(jí)成員,其中包括芹澤博士,在看到蘭達(dá)博士的瞬間,都猛地站起身來(lái),眼神中滿(mǎn)是驚訝,同時(shí)還夾雜著一種難以言喻的敬意。
芹澤博士幾乎是下意識(shí)地微微欠身,帶著幾分疑惑與敬意說(shuō)道:“蘭達(dá)老師?您怎么會(huì)……”
威廉·蘭達(dá),作為帝王組織的開(kāi)創(chuàng)元老之一,是一位傳奇的生物考古學(xué)家,同時(shí)也是泰坦研究領(lǐng)域的先驅(qū)者。
即便年近九旬,歲月在他臉上刻下了深深的痕跡,但他那雙深陷在眼窩中的目光,依舊銳利如鷹,仿佛能洞察一切。
他那飽經(jīng)風(fēng)霜的臉上,沉淀著歷經(jīng)世事的智慧,同時(shí)也隱隱透露出一絲隱秘的憂(yōu)慮。
“我這把老骨頭,雖說(shuō)腿腳不太靈便了,但腦子還能勉強(qiáng)轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)?!?br />
蘭達(dá)博士的聲音雖然蒼老,卻異常清晰,每一個(gè)字都帶著一種沉穩(wěn)而有力的質(zhì)感,瞬間壓過(guò)了房間里彌漫的焦躁氛圍。
“聽(tīng)說(shuō)你們?cè)谶@里討論‘死鐮’以及我們的未來(lái)?我這個(gè)半截身子都快入土的老家伙,覺(jué)得有個(gè)人,或許比我這把老骨頭更能幫上忙?!?br />
說(shuō)著,他微微側(cè)身,讓出了門(mén)口的位置。
緊接著,一個(gè)略顯格格不入的身影,跟隨著蘭達(dá)博士走進(jìn)了會(huì)議室。
此人的穿著顯得有些過(guò)時(shí)——一件洗得微微發(fā)白,但卻熨燙得極為平整的淺棕色格子西裝,領(lǐng)帶系得一絲不茍,棕色的短發(fā)梳理得整整齊齊,卻也掩不住其中夾雜的幾縷灰白。
乍一看……這身搭配,有點(diǎn)像是從上個(gè)世紀(jì)六七十年代走出來(lái)的……
他戴著一副玳??蜓坨R,手里拎著一個(gè)看起來(lái)十分笨重的老舊皮質(zhì)公文包。
單從外貌上看,他平平無(wú)奇,毫無(wú)出眾之處,那雙藏在鏡片后的眼睛,卻讓人難以看出任何情緒……
“各位,”蘭達(dá)博士提高了一點(diǎn)聲音,語(yǔ)氣中帶著不容置疑的分量,“請(qǐng)?jiān)试S我向大家介紹,昂德希爾·波克(Underhill·Bockle)博士?!?br />
隨著這個(gè)名字的說(shuō)出,會(huì)場(chǎng)里出現(xiàn)了一絲不易察覺(jué)的微妙停頓。
昂德希爾?
山底下?
波克?
這兩個(gè)名字組合在一起,聽(tīng)起來(lái)就像是狄更斯小說(shuō)里某個(gè)鄉(xiāng)紳莊園的管家,又或是藏在某個(gè)英國(guó)小郡山丘之下,默默研究冷門(mén)地質(zhì)圖譜的隱士。
這個(gè)名字,既古老又帶著幾分鄉(xiāng)土氣,與這個(gè)關(guān)乎人類(lèi)生死存亡的高壓場(chǎng)合,顯得格格不入。
波克博士似乎對(duì)名字所引起的輕微困惑早已習(xí)以為常,他微微躬身,臉上沒(méi)有過(guò)多的表情,唯有那股近乎單純的專(zhuān)注神情。