第185章 傀儡
在法利亞神父離去之后,艾格隆親自主持了他的身后事。
首先,作為一個(gè)國(guó)家的首相,哪怕這個(gè)國(guó)家再小、再籍籍無(wú)名,神父多少也能算是個(gè)“重量級(jí)人物”,于是楓丹白露的宮廷和帝國(guó)政府以官方渠道發(fā)布了訃告,一邊簡(jiǎn)要地回溯了神父的生平(當(dāng)然,這個(gè)生平經(jīng)歷以虛構(gòu)居多,因?yàn)樯窀傅恼鎸?shí)經(jīng)歷涉及到了太多不能提的黑歷史),一邊對(duì)神父的離世表示了沉痛的哀悼。
訃告發(fā)出之后,并沒(méi)有引發(fā)外界的驚異,畢竟神父年事已高而且身患偏癱是人所共知的事情,他的離世也早已經(jīng)在預(yù)計(jì)之中。
比起神父的離世,人們更加關(guān)注的反而是他空缺下來(lái)的位子將由何人來(lái)接掌。
約阿尼納公國(guó)雖然只是個(gè)國(guó)小民寡的新生國(guó)家,但是它同時(shí)卻也是此時(shí)巴爾干半島上僅有的兩個(gè)獨(dú)立國(guó)家之一,很自然地,它和另一個(gè)獨(dú)立國(guó)家希臘結(jié)成了同盟。
兩個(gè)國(guó)家唇齒相依,在國(guó)際上一同行動(dòng),把他們?cè)镜慕y(tǒng)治者土耳其人當(dāng)成了共同的假想敵。
而這個(gè)同盟的背后,還站著法蘭西皇帝。
所以,公國(guó)的首相的一舉一動(dòng),都會(huì)牽動(dòng)巴爾干的局勢(shì),并不是什么無(wú)足輕重的人。
正因?yàn)槿绱?,外界都在私下里猜測(cè),艾格隆會(huì)任命誰(shuí)成為新的公國(guó)首相,然而艾格隆卻對(duì)此不發(fā)一言,任由外人猜疑。
就在這些紛紛擾擾當(dāng)中,神父的葬禮如期舉行,艾格隆親自主持并且發(fā)表了致辭,而基督山伯爵則以“義子”和繼承人的身份,接受出席者們的吊唁。
而葬禮上,作為神父名義上效忠的君主、約阿尼納女大公海黛,當(dāng)然也露面了。
這位名義上的君主,自從在艾格隆回到法國(guó)之后,就長(zhǎng)期居住在楓丹白露宮,顯然她也更加喜歡待在這邊的日子。
整個(gè)葬禮的隆重而且肅穆,配得上神父的身份,雖然真正悲痛的人屈指可數(shù),但是至少氣氛已經(jīng)做到位了,艾格隆也算是對(duì)神父本人和埃德蒙都有了一個(gè)交代。
在葬禮結(jié)束之后,遵照神父臨死之前的遺愿,他的遺體被悄然火化,然后骨灰被分成了兩部分,準(zhǔn)備分別送去故鄉(xiāng)意大利和約阿尼納安葬,至于他的心臟,則在做好防腐處理之后,交給埃德蒙本人保管。
當(dāng)然,這些善后處理的細(xì)碎工作,就不是艾格隆需要親自過(guò)問(wèn)的了,一切都有專人處理,有條不紊。
而艾格隆本人,此刻則在操心另外一件更加重要的事情。
神父在臨死之前,因?yàn)榉判牟幌潞w?,?duì)艾格隆提出了幾條建議,希望提前做出安排,而艾格隆自己也想弄明白,海黛對(duì)此到底有何看法。
于是他就在葬禮之后,讓人把海黛叫到了自己的跟前。
此時(shí)的海黛,臉上還依舊帶著些許的淚痕,顯然剛才在自己首相的葬禮上哭過(guò)。
對(duì)十三歲的孩子來(lái)說(shuō),權(quán)謀和世故還是很遙遠(yuǎn)的事情,她為神父的離去而哭泣,并不是心疼自己少了一個(gè)重臣、也并不是向周圍的大人們表演君臣情深,她只是真心地在哀痛自己一個(gè)可靠而且慈祥的長(zhǎng)輩,就這樣告別了自己——在她并不漫長(zhǎng)的一生當(dāng)中,類似的慘痛經(jīng)歷已經(jīng)不止一回,所以她在葬禮上自然也會(huì)觸景傷情。
“海黛,我知道你現(xiàn)在很傷心,但是我希望你能夠節(jié)哀……”艾格隆以非常關(guān)切的安慰,做出了開(kāi)場(chǎng)白,“對(duì)于一位君主來(lái)說(shuō),過(guò)度的喜悅和過(guò)度的悲痛,都是應(yīng)該盡量避免的,因?yàn)檫@會(huì)影響你的判斷——”
“我會(huì)學(xué)著成為一個(gè)像您一樣優(yōu)秀的君主的,陛下,但是至少這個(gè)時(shí)候,請(qǐng)您還允許我再做個(gè)孩子吧……”海黛哽咽著回答,“我是真心把他當(dāng)成親人看待的。”
“好孩子,我替埃德蒙謝謝你的慈悲?!奔热凰@么說(shuō)了,艾格隆也只好點(diǎn)了點(diǎn)頭。
眼下的海黛,確實(shí)還算是年幼,稚氣未脫,但是因?yàn)槿松目部澜?jīng)歷、同時(shí)因?yàn)樯頌榫醯纳矸?,她也開(kāi)始在舉手投足之間多了幾分威嚴(yán)感,有了一些微妙的成人氣息,而隨著身體的發(fā)育,她也越發(fā)出落得漂亮了,也許用不了多久,她就可以成為“原著”里那樣的美人。
而艾格隆這次特意召見(jiàn)她,就是為了談?wù)勊奈磥?lái)的。
于是,在等了片刻,確定海黛的情緒已經(jīng)恢復(fù)了正常之后,他開(kāi)始進(jìn)入了正題,“不瞞你說(shuō),在神父死之前,他還是放心不下你,為了你的前途,為了讓你成年之后能夠有所依靠,他希望我能夠盡快對(duì)你的未來(lái)做出安排……”
海黛睜大了眼睛,她美麗的黑色眼瞳當(dāng)中先是閃過(guò)了一絲意外,然后又掠過(guò)了些許的驚慌——她已經(jīng)大概猜到所謂的‘未來(lái)’到底是指什么了。
“他……他希望安排什么?”帶著些許的僥幸,海黛小心翼翼地問(wèn)。
“他認(rèn)為,你快要成年了,我作為你的監(jiān)護(hù)人,為了你、為了公國(guó),理應(yīng)為你盡快定好婚事,以便讓公國(guó)能夠穩(wěn)定地延續(xù)下去。”艾格隆的回答,擊碎了海黛心中的僥幸,“他個(gè)人的建議是,要么安排你和我的某一位年幼的堂弟定親,讓你正式成為我家族的一員、要么就讓你找一位優(yōu)秀但沒(méi)有什么財(cái)產(chǎn)和家族勢(shì)力的外國(guó)王子結(jié)婚?!?br />
本小章還未完,請(qǐng)點(diǎn)擊下一頁(yè)繼續(xù)閱讀后面精彩內(nèi)容!
“那陛下是怎么看的呢?”海黛有氣無(wú)力地追問(wèn)。
“我都可以。但我認(rèn)為,首先應(yīng)該征求一下你自己的意見(jiàn)——畢竟這事關(guān)你的命運(yùn),我認(rèn)為你無(wú)論如何也應(yīng)該有一些發(fā)言權(quán)……”艾格隆用溫和的語(yǔ)氣回答?!八裕椰F(xiàn)在就是在問(wèn)你的?!?br />
他這并不是在騙人。
雖然注定會(huì)成為他隨意擺布的“傀儡”,但是艾格隆也并沒(méi)有欺負(fù)他人的愛(ài)好,在可行的范圍內(nèi),他還是愿意給海黛一點(diǎn)自主權(quán),讓她能夠過(guò)得更加舒服一些——從功利的角度來(lái)說(shuō),她越是滿意自己的生活,就越是可以減少一些自己控制她的政治成本。
&em