第221章 開解
能夠讓您稍微愉快一些的話,您盡管責備我便是了,這也是我的義務呀?!毕哪螤栃χ卮?,“況且,正如您所說的那樣,我也有立場去嫉妒艾格妮絲小姐呢……”
其實夏奈爾并不嫉妒艾格妮絲小姐,相反非常敬佩和喜愛她,但是此時為了安撫特蕾莎,給她一種“自己站在她這一邊”的感覺,夏奈爾有意使用了這樣的話術。
果然,聽到夏奈爾這么說,特蕾莎眼中的怒氣頓時消散了不少。
今晚至少有一個人和她一樣,不會為艾格妮絲小姐的裝扮和舞姿而喝彩,這讓她也好受了點。
“那你想要跟我說什么呢?”接著她問。
夏奈爾稍稍松了一口氣,然后趁著這個機會,立刻說出了自己已經想好了的說辭。
“其實艾格妮絲小姐絕非有意在勾引陛下……她之所以一改之前的作風,也是情有可原的?!?br />
接著,她將艾格妮絲家中遭遇大難,公爵向艾格隆求救,艾格妮絲因此選擇討好艾格隆來報恩,種種經過大致簡略地告訴給了特蕾莎——當然,更多的內幕她就不敢說了。
聽完之后,特蕾莎心中頓時釋然,她又抬起頭來,看著不遠處依舊在翩翩起舞的兩個人,眼睛中的惱怒消散了不少。
艾格妮絲小姐并沒有違背過去的諾言,只是出于報恩的心態(tài)才刻意討好殿下而已,倒是情有可原。
這么說來,一切的責任,似乎都要落在自己那個死鬼頭上了。
“倒是瞞得我好苦!從來不肯對我露出半點口風!”她皺了皺眉,然后小聲咒罵。
眼見自己先摘清楚了艾格妮絲小姐的責任,夏奈爾暗暗松了口氣,接下來就該努力為陛下開脫了。
“陛下也不光只是為了跳支舞才做這么多事的,他更希望因此而招攬一位卓有名望的舊貴族為自己效勞,以便作為招牌來使用。為了盡量讓各個階層的人都能夠接受陛下,他認為這種招牌是必不可少的。”
特蕾莎和丈夫一同經營著這份事業(yè),她當然也知道這個理由是無懈可擊的,不過她同樣也知道,殿下這也是在假公濟私,既操縱時局,又借機來接近艾格妮絲小姐——而且從目前來看,他干得還頗為成功。
可是偏偏特蕾莎此時又很難去指責丈夫,總不能說他動機不良,那他大可以完全否認。
一想到這里,特蕾莎只感到一陣無奈。
“殿下對自己的妻子都要刻意提防隱瞞,難道不有失體面嗎?”她嘆了口氣。
接著,她又看向了夏奈爾,“夏奈爾,你老實回答我,我……我可曾有哪兒不如艾格妮絲小姐的?我知道她光彩照人,身手令人欽佩,可難道我就沒有令人稱道的地方了嗎?”
啊……來了來了……
夏奈爾頓時大感頭疼,這個問題她又怎么好回答呢?總不能直說浪蕩王孫們就是喜新厭舊不知道滿足吧。
“陛下,您這是哪兒的話?您謙遜知禮,姿容端莊,才華橫溢,更有皇室的氣度,誰能夠說出您半點缺點呢……”她連忙安慰特蕾莎?!鞍衲萁z小姐確實很優(yōu)秀,但是在這方面她肯定比不上您的,不管別人怎么看,在我看來,您就是最好的皇后,簡直是天生注定母儀我國的……”
“那既然如此,為什么此刻他還那么一臉沉迷地在與艾格妮絲小姐共舞呢?”特蕾莎瞟了一眼自己的丈夫。
“……”夏奈爾一時卡了殼。
“哼!你不說我也知道,那些浪蕩王孫們,就是喜新厭舊,不知道滿足!”還沒有等夏奈爾說完,特蕾莎就說出了夏奈爾心里的答桉,“明明我如此愛他,明明我如此努力地幫助他的事業(yè)……我早知他是何等作派了,王孫公子們是什么樣子我沒見過?詩人們是什么德性我沒見過?更何況這家伙又是王孫又是詩人了!雙倍的不羈,就疊加在這個可惡的家伙身上!”
您都知道了還跟我說這些做什么……夏奈爾在心里吐槽,當然她不敢說出來只能尷尬地賠著笑,靜靜地聽著。
說到這里,特蕾莎扶了扶額頭,似乎也在為此嘆息,“唉,我早知道這一切,可是我還是愛他……他的所有缺點加起來也不足以磨滅我心中那些令我著迷的優(yōu)點,我愛他的氣度,愛著他寫的詩,更愛他的志氣……風流浪蕩的王孫公子我放眼身邊比比皆是,但殿下只有一個,我愿意拼盡一切去常伴在殿下身邊,既然如此那些缺點我也應該一并吞下去,如果我想要得到自己要的一切,那我也應該拿出自己的一切來?!?br />
小主,
“陛下……?”夏奈爾一時間有些不明所以。
“不用怕,夏奈爾,我沒有發(fā)怒?!碧乩偕⑽⑿α似饋?,然后搖了搖頭,“我只是在守護我所有的一切,哪怕是在與風車作戰(zhàn),我也要堅強地站著,因為這就是我想要守護的幸福了……我熱愛殿下,世上也沒有人比我更加理解他,我應該勇敢地面對真實的他,也面對真實的自己?!?br />
夏奈爾呆愣住了,渾然不懂特蕾莎公主這到底是在說什么。
不過她明顯地也看出來,剛才圍繞在公主身邊那種憤怒的氣場,漸漸地已經消失了,公主殿下的精神重新振作了起來,而且沒有遷怒于艾格妮絲小姐了。
至少這說明自己的任務今天算是告一段落了?
“陛下,既然您想通了那就太好了……我先告退,您繼續(xù)休息吧?!庇谑?,她準備向特蕾莎告退。
“先別走,夏奈爾。”特蕾莎突然伸出手來,握住了夏奈爾的手。
“陛下?”夏奈爾有些猝不及防。
“夏奈爾,正如你剛才所說,你我至少在這件事是站在一起的?!碧乩偕届o地對著夏奈爾說了下去,“我容忍了你之前的所作所為,我也可以繼續(xù)容忍,因為我知道,你是無法玷污和磨損我所珍