第417章 告誡與遺憾
r />
“將軍?!庇谑牵种匦聦χ罹糸_口了,“先前我曾經(jīng)見到了您的獨(dú)子埃德加先生,他的藝術(shù)天分很不錯(cuò),也非常善于在言談當(dāng)中逢迎他人……只是,我看得出來,他和您不一樣,對冒險(xiǎn)不感興趣,也未必喜歡去參與一項(xiàng)政治事業(yè)當(dāng)中。與其說他想要做個(gè)波拿巴分子,倒不如說他更喜歡做一個(gè)巴黎的花花公子?!?br />
特蕾莎的評價(jià)很不客氣,然而特雷維爾侯爵卻沒有為自己的兒子反駁——因?yàn)樗溃瑢Ψ秸f的都是實(shí)話。
正因?yàn)槭菍?shí)話,所以才更加傷他的心。
特雷維爾侯爵長嘆了口氣,露出了一副懊惱的神情。
接著,他拿起酒杯喝下了一大口酒,然后長嘆了口氣。
“我知道,您說得對……但現(xiàn)在又有什么辦法呢?如果我的妻子沒有早早過世的話,情況肯定不會變成這樣?!?br />
接著,他頹喪地繼續(xù)說了下去,“想必您是知道的,我是個(gè)流亡貴族,在大革命時(shí)代我父親上了斷頭臺,而我和我哥哥當(dāng)時(shí)還是少年人,我們不得不逃離到國境之外,最后跑到了德意志定居。在那里我們學(xué)了鞋匠的手藝來維持生計(jì),然后我們成年了。
然后我們各自娶妻,都是娶得流亡貴族的女兒——您想想就知道了,我們窮困潦倒空有頭銜罷了,哪有什么當(dāng)?shù)刭F族和富商愿意嫁給我們?所幸,我的妻子溫柔賢淑,我們相濡以沫,倒讓我們的窮苦生活多了幾分溫暖。
只是……因?yàn)轭嵟媪麟x的生活,我的妻子身體相當(dāng)不好,我一直心里都有所預(yù)感,但是卻又不敢面對現(xiàn)實(shí),只能祈禱上帝垂憐我們。
后來,皇帝陛下登基,并且多次發(fā)布文告,宣布赦免逃亡貴族的罪行,并且歡迎我們回國。我的哥哥不愿回國向他祈求恩寵,但我不想再讓我的妻子繼續(xù)過苦日子了,于是思量一番之后,我?guī)е拮雍蛣偝錾痪玫膬鹤右煌貒?,然后為皇帝陛下賣命,以此來換取恩寵……”
說到這里之后,他的眼神里多了許多緬懷,“我為陛下服役之后,奮勇作戰(zhàn),而陛下也樂得看到一位特雷維爾家族成員來妝點(diǎn)他的宮廷,于是賜予了我很多封賞,我實(shí)現(xiàn)了我的愿望……但上帝終究還是沒有垂憐我,在那個(gè)倒霉的1809年,我跟隨陛下遠(yuǎn)征奧地利,而等我凱旋回國之后,卻迎來了我的妻子病重的噩耗……
我發(fā)瘋一樣在她的床邊哭泣和祈禱,但是奇跡沒有發(fā)生,她終究還是撒手人寰,把我和兒子留在人間。臨死之前她求我照顧好埃德加,我流著眼淚答應(yīng)了,從那時(shí)候開始我就同時(shí)扮演了父母的角色,可是上帝作證,我自己都半生顛沛流離,光是做個(gè)父親就已經(jīng)筋疲力盡了,又怎么懂得同時(shí)做好兩個(gè)角色?等我回過神來,兒子就已經(jīng)是這個(gè)樣子了……您說得不錯(cuò),他就是這樣的人,沒有意志力也沒有遠(yuǎn)大的目標(biāo),他只想著隨波逐流然后放蕩享樂,我作為父親怎么可能不知道呢?但是我又能怎么辦?我已經(jīng)老了,再怎么管教也改變不了了,我只能眼睜睜地看著,我辱沒了我的祖先……”
一說到這里,他突然有些哽咽,捂住了自己的臉——顯然這份痛苦他也一直在心頭郁結(jié),難以釋懷。
艾格隆和特蕾莎面面相覷,這還是他們見到這位將軍之后,他第一次露出如此脆弱的樣子。
一個(gè)如此性格剛強(qiáng)而且不乏智計(jì)的人,在談到兒子,居然也是無可奈何、只能徒然嘆息的樣子,東方的古人說大丈夫難免妻不賢子不孝,看來放之四海皆準(zhǔn)。
不過,仔細(xì)想想也可以理解——侯爵早年就喪妻,自己多年跟著拿破侖皇帝的大軍四處征戰(zhàn),孩子在家獨(dú)自長大,身邊照顧他的人哪里敢違抗這個(gè)少爺?再加上侯爵當(dāng)時(shí)身為高級軍官自然非常富貴,有大把的錢來滿足埃德加這個(gè)小孩子的欲望,久而久之等回過神來的時(shí)候,這個(gè)小孩兒長歪了也非常正常。
更何況,埃德加長得好看還有藝術(shù)天分,正是貴婦和小姐們最喜歡的類型,他從少年時(shí)期就在歡場當(dāng)中獵艷,無形中培養(yǎng)和助長了他那種放蕩恣睢的愛好,更是拉不回來了。
本小章還未完,請點(diǎn)擊下一頁繼續(xù)閱讀后面精彩內(nèi)容!
特蕾莎也受到了極大的震動。
她不