第197章 斯萊特林的后裔(紅)!榮譽(yù)之力!
弗立維聲音微微喘息,但語(yǔ)調(diào)依舊沉穩(wěn)。
“所以這到底是什么情況?”
斯拉格霍恩擦了擦額頭的冷汗,氣喘吁吁地回應(yīng)。
“菲爾烏斯!是狼人,而且不止一只!波莫娜被咬傷了!”
弗立維聞言,眉頭一擰。
他的目光落在遠(yuǎn)處緩緩站起的狼人身上。
它的體型異常龐大,雙眼泛著猩紅光芒,渾身被一層令人心悸的黑氣環(huán)繞。
更可怕的是,光球撞擊后那破碎的肋骨和撕裂的皮肉,正在以一種不自然的速度快速愈合。
這頭狼人周?chē)牟菽究菸苫遥跉夥v,顯然比普通狼人更加危險(xiǎn)。
“石墩騎士!護(hù)送波莫娜離開(kāi)!”
弗立維指揮騎著戰(zhàn)馬的石墩騎士靠近,目光依舊鎖定著狼人,語(yǔ)氣中透著果斷的冷靜。
“霍拉斯,另一只交給你,能行嗎?”
斯拉格霍恩將斯普勞妮小心翼翼地交到石墩騎士手中,臉上的血跡混合著汗水,但他沒(méi)有退縮。
他拍了拍自己的胸口,強(qiáng)迫自己冷靜下來(lái),隨后從腰間拔出魔杖,目光轉(zhuǎn)向地下教室的方向。
一張混雜著毛發(fā),和血肉的扭曲狼臉出現(xiàn)在他面前,此時(shí)它臉上剛剛被斯拉格霍恩魔咒炸出的傷口正在以一個(gè)恐怖的速度愈合。
厚重的喘息聲傳來(lái),另一個(gè)身影從陰影中緩緩走出。
這是一頭更加恐怖的狼人,面部的毛發(fā)和血肉扭曲糾纏,嘴角滴下腥臭的唾液,泛紅的眼睛中燃燒著狂暴與憎恨。
斯拉格霍恩剛才的爆炸咒在它臉上留下的傷口,竟然以肉眼可見(jiàn)的速度完全愈合。
“行!交給我!該死的狼人!”
斯拉格霍恩低聲咒罵,猛地握緊魔杖。
“你們比普通狼人丑太多了!可真是污了我的眼!”
月光灑下,終于照亮了那個(gè)可怖的身影。
說(shuō)實(shí)話(huà),他根本不像是任何一種正常的生物。
渾身毛發(fā)仿佛被詛咒一般,不是從皮肉中自然生長(zhǎng)出來(lái),而是像黑色的寄生蟲(chóng)一般,穿梭在血肉之間,時(shí)而凸起、時(shí)而消失,散發(fā)著一種令人作嘔的扭曲感。
他的四肢更是不協(xié)調(diào)至極,長(zhǎng)得像狼,卻又偏偏帶著某種怪異的仿生感,仿佛被強(qiáng)行拼接成形。
最可怖的,莫過(guò)于那顆人形的頭顱——五官排列得毫無(wú)章法,眼睛的位置滑向下顎,鼻子卻嵌在額頭中央,嘴巴橫向撕裂著露出森白的獠牙。
整張臉就像是一塊尚未凝固的泥漿,血肉以詭異的方式緩緩流動(dòng)著。
斯拉格霍恩看著這一切,臉上浮現(xiàn)出深深的厭惡。
他捂住口鼻,試圖壓住胃里翻騰的不適感,忍不住低聲罵道。
“梅林的胡子,這比我見(jiàn)過(guò)的最失敗的魔藥實(shí)驗(yàn)還惡心……”
狼人似乎被他的表情激怒了,猛地仰天發(fā)出一聲尖利的咆哮,那聲音帶著不祥的共振,似乎要鉆進(jìn)人的腦海。
“夠了,我可沒(méi)時(shí)間陪你做這些鬼叫!”
斯拉格霍恩猛地?fù)P起魔杖,語(yǔ)氣中帶著一絲憤怒與緊張,咒語(yǔ)脫口而出。
“霹靂爆炸!”
一道光束射向那頭奔向他的狼人。
嘭!
伴隨著尖銳的咒語(yǔ)聲,一道熾白的光束激射而出,直接擊中了正狂奔而來(lái)的狼人。
“嘭!”
劇烈的爆炸聲回蕩在空氣中,沖擊波將周?chē)膲m土和石塊掀飛。
那頭狼人硬生生承受了這一擊,它的右肩膀被炸得血肉橫飛,幾乎完全消失,只剩下零星的骨頭在空氣中裸露。
然而,令人駭然的是,它的速度絲毫未減,依舊咆哮著向斯拉格霍恩沖來(lái),血淋淋的傷口處竟然迅速長(zhǎng)出蠕動(dòng)的肉芽,正以一種恐怖的速度愈合。
斯拉格霍恩看得頭皮發(fā)麻,臉上的肥肉抽搐了一下,聲音都變了調(diào).
“什么情況?!這還是狼人?簡(jiǎn)直就是個(gè)怪物!”
就在這時(shí),第一頭狼人已經(jīng)從伏地而起,低吼一聲,雙爪狠狠地抓入地面。
隨著它的動(dòng)作,周?chē)目諝夥路鸨慌で耍魂嚧潭摹翱┲ā甭晜鱽?lái),黑色的氣息以它為中心擴(kuò)散開(kāi)來(lái),迅速籠罩整個(gè)戰(zhàn)場(chǎng)。
這股黑氣如有生命,蠕動(dòng)著涌向弗立維,所過(guò)之處,地面枯萎龜裂,仿佛被抽空了所有的生命力。
“超級(jí)盔甲護(hù)身!”
弗立維反應(yīng)迅速,他口中念咒,手腕一抖,一層銀色的護(hù)盾瞬間在他身周展開(kāi),籠罩全身。
然而,當(dāng)那詭異的黑氣觸碰到護(hù)盾的瞬間,他的臉色驟然一變。
護(hù)盾在接觸黑氣的剎那,沒(méi)有炸裂或抵抗,反而像是融化的蠟油一般,迅速變形、萎縮,直至徹底消散于無(wú)形。
“什么?!腐朽之力?!”
弗立維的聲音里多了幾分驚駭。
&ems