第251章 挑逗
“麗茲,我覺得這樣是不對的。”
“米卡說的沒錯,要是我們被發(fā)現就完了,而且那些行尸好恐怖的。”
“閉嘴,你們要是不想可以回去,還有,他不叫行尸,他有名字,他叫尼克!”
“可是……麗茲,卡蘿爾說過它們是行尸……”
“莫莉,如果你在這樣說尼克,你就回去把,以后再也不帶你玩了?!?br />
“嘿,麗茲,你不能這么對莫莉?!?br />
鐵絲圍欄后,四個年齡不一身高差距也很是明顯的的小孩在爭辯著。
三女一男,最高的那個是個帶著眼鏡的男孩,看起來有十五六歲了,身高已經不比成年人差多少了。
三個女孩,除了一個看起來只有七八歲的樣子,其他兩個看起來都是十來歲左右。
“你們在干嘛。”一道有些冷的聲音從幾人身后傳來。
“啊!”米卡驚呼一聲。
“啊!”莫莉也跟著驚呼了一聲。
“誰?”年齡最大的那個男孩連忙轉身問道。
麗茲連忙把手里的東西扔在地上,用腳遮住,然后才轉過身來。
“我叫卡爾,卡爾·格蘭姆斯,我想知道你們在干嘛?”卡爾臉色平靜。
目光一直在麗茲身上,四個人,卡爾只記得麗茲和米卡,也第一時間認出來了他們。
麗茲見不是大人,立刻就不慌亂了,還大大方方的伸出了手。
“麗茲,麗茲·塞穆爾斯,你叫我麗茲就好,我怎么沒有見過你,你也在住在監(jiān)獄嗎?”
卡爾看著麗茲占滿鮮血的手,沒有伸手,再次問道,“你們在干嘛?”
似乎是因為卡爾冷淡的態(tài)度,麗茲不滿的撇了撇嘴,也不再搭理卡爾,直接轉身撿起了剛剛扔在地上的東西。
一只老鼠,死老鼠,被剝了皮血肉模糊的老鼠。
而就在這鐵絲網之前,有兩只行尸,不知是因為被這死老鼠的血液所吸引,還是因為這幾人的氣息所吸引。
兩只行尸正緊緊的貼在鐵絲柵欄上,手指扣在鐵絲之間的縫隙中,也就是幸好鐵絲繃的足夠密集,這才使行尸的手臂沒有伸進來。
“嘿,我叫帕特里克,你叫卡爾嗎?”帕特里克,也就是帶著眼鏡的那個年齡大些的男孩,有些尷尬的揮了揮手,笑了笑。
聽見這個名字,卡爾被吸引了一些注意力,有些熟悉,也想起來了,不止是名字,還想起了更多了。
卡爾眼簾微斂,看來得做一些準備了。
“嗯,你好,帕特里克?!笨桙c點頭,再次把視線放在麗茲身上。
麗茲拿著那只死老鼠,似乎想要喂給行尸,但又不直接扔出去,卡爾看著覺得這更像是一種挑逗。
就像是拿著逗貓棒,挑逗著貓咪。
“好玩嗎?”卡爾輕聲問道。
“還不錯,你要試試嗎?”麗茲回頭一笑。
然后便看見了卡爾的手上握著一柄槍,下意識的有些緊張,“你哪來的槍?卡蘿爾說過我們小孩不能帶武器的?!?br />
“卡爾,你偷的嗎?酷啊,能給我看看嘛?”帕特里克有些躍躍欲試,又不敢靠太前。
卡爾沒有理會,看著麗茲問道,“他們叫什么名字?!?br />
“他叫尼克?!丙惼澲钢缸筮吥侵淮┲ぱb的行尸,又指了指右邊那只,“維恩,他叫維恩?!?br />
“你取的名字?”卡爾微微挑眉。
麗茲指指尼克,搖搖頭,“不,你看,尼克的胸前有個工作牌,就叫尼克,維恩的名字才是我取的,我覺得他也應該有名字?!?br />
卡爾微微挑眉,收起了格洛克,本來卡爾是想當著麗茲的面,把這兩只行尸給擊斃了,但卡爾又改變想法了。
“嘿卡爾,你不會告訴卡蘿爾的對嗎?”帕特里克問道。
“卡爾?我想起來了,索菲亞提到過你?!泵卓ㄍ蝗灰慌氖终?,興致勃勃的看著卡爾。
卡爾對米卡點了點頭,看著麗茲說道,“麗茲,你覺得如果你父親知道那在喂行尸會怎么樣?卡蘿爾知道又會怎么樣?”
麗茲眼神中有些慌亂,不過還是強作鎮(zhèn)定的說道,“你要告密嗎?那你去告啊,不過可沒人會愿意和告密者做朋友,如果你不告密,你可以加入我們?!?br />
卡爾微微一愣,隨即嘴角多了些笑意,麗茲果然很不一樣,自己恍惚間甚至看見了自己的影子,這也是為何卡爾放棄了射殺行尸的想法。
卡爾把目光放到了除麗茲外的三人身上,“帕特里克,米卡,還有這……”
“莫莉,叫她莫莉就好?!迸撂乩锵拇娼榻B道。
莫莉是年紀最小的那個,有些害羞的對卡爾點點頭。
卡爾也點頭示意,隨即說道,“帕特里克,米卡,莫莉,你們三個先到一邊去玩,我需要和麗茲單獨相處一會?!?br />
“為什么?”帕特里克推了推眼睛,有些不愿。
“麗茲,我們還是別玩這個了吧。”米卡抱住了她姐姐的手臂。
&ems