第64章 學(xué)些東西
“我可以說服肖恩。”
卡爾抬起頭。
“說服什么?”莫爾有些詫異。
“達(dá)里爾似乎很不開心,而因為他不開心,你似乎也不開心了。”卡爾淡淡道。
“嘿,小鬼,瞎說什么呢?!边_(dá)里爾有些沙啞的聲音中帶著幾分不滿。
卡爾聳聳肩,“應(yīng)該是為了那把十字弩吧,是這樣嗎?我可以說服肖恩開著裝甲車去把那把弩找回來?!?br />
“狗屎,為一把弩冒這么大的險,我才不要什么破弩呢,丟了就丟了?!边_(dá)里爾情緒有些激動。
卡爾沒說話,看向莫爾。
莫爾也沒有搭理達(dá)里爾,點頭一笑,“成交!”
卡爾問道,“多久開始訓(xùn)練?”
莫爾反問道,“多久去找?”
“過幾天,等那個小鎮(zhèn)的尸群恢復(fù)平靜,這樣我們會安全很多,你總不會不相信我吧?非要找到弩了才教我?”卡爾微微皺眉。
莫爾笑了笑,想說什么,卻又突然收斂了笑意,也沒再逗卡爾什么的,“下午,下午我找你?!?br />
“行,我等你?!笨桙c點頭,也沒猶豫,轉(zhuǎn)身離去。
卡爾回到營地。
戴爾一如既往背著獵槍的在房車上放著哨,農(nóng)場雖然看似安全,但實際上卻并沒有那么安全,這一點卡爾也提醒過肖恩了。
在末世中,不管什么地方,不管看起來有多么的安全都不該放松警惕。
卡爾爬上房車,“戴爾?!?br />
戴爾看見卡爾笑了笑,“卡爾,你怎么有空來找我?”
卡爾直接道,“我想跟你學(xué)些東西?!?br />
“什么?”戴爾有些詫異。
“開車,以及修車,給汽車跟換零件之類的?!?br />
戴爾更詫異了,“你學(xué)這些干嘛?”
“都是些在末世很實用的技能,雖然隊伍中有你,但有時候我們也需要外出,你不一定在,你可以教我嗎?”
“如果你想,我當(dāng)然樂意之至,不過這東西可沒你想象中的那么簡單,孩子?!贝鳡栁⑽欀?。
卡爾道,“我想學(xué),我也不會放棄,我保證?!?br />
戴爾思索片刻點了點頭,“當(dāng)然,不過你能等等嗎?如果讓我教你,得有人頂替我放哨,而其他人都去練槍了?!?br />
“當(dāng)然,我并不著急,辛苦你了,戴爾,那我先走了。”卡爾揮揮手告別。
“回頭見,卡爾?!贝鳡柾栯x去的背影笑了笑。
卡爾離開營地,來到農(nóng)場中唯一住宅前,也就是赫謝爾一家住的小樓,門是開著的,不過出于禮貌,卡爾還是敲了敲門。
“咚,咚……”
確定聲音傳了出去,卡爾放下了手,耐心等待。
很快貝絲就走了出來,貝絲笑笑,“卡爾,你是來找我的嗎?”
卡爾搖頭,“不,我是來找赫謝爾的,他在嗎?”
“當(dāng)然,你進(jìn)來吧,不用這么拘束的。”貝絲攬著卡爾的肩膀帶著卡爾走入屋中,“你來找我父親有事嗎?”
“有事?!?br />
“什么事?能說說嗎?”貝絲有些好奇。
“沒什么好說的?!笨柨雌饋碛行├淠?br />
貝絲眉頭微蹙有些不滿的拍了拍卡爾的肩膀,“你這小子,今天怎么了?!?br />
“沒事,只是在想事情?!笨柮銖娨恍?。
“好吧?!必惤z撇撇嘴,帶著卡爾來到書房前,敲了敲門。
很快屋內(nèi)便傳來赫謝爾的聲音,“進(jìn)?!?br />
貝絲推開門帶著卡爾走了進(jìn)去,“父親,卡爾說找你有事?!?br />
赫謝爾正坐在書桌后看書,聞言抬起頭,看見卡爾微微頷首至意,隨即對貝絲道,
“我知道了,你先出去吧,把門帶上。”
貝絲拉著卡爾在一旁的沙發(fā)上坐下,“我想聽聽你們聊什么。”
“出去。”赫謝爾淡淡道。
貝絲連忙站了起來,卻是跑到赫謝爾身后,為赫謝爾捏起肩膀來,“爸爸,我不想出去,難道你們還有什么秘密我不知道知道嗎?”
赫謝爾微微皺眉,想說什么,又有些猶豫,這時卡爾走到書桌前說道,“沒事的,貝絲不用離開的?!?br />
赫謝爾這才點點頭,“那么卡爾,你找我有什么事?!?br />
卡爾沒有第一時間說的話,他注意到了赫謝爾書桌上的那本《下沉年代》。
卡爾再看向赫謝爾身后的書架,有不少書,不少值得一讀的書。
“卡爾?”赫謝爾再次出聲發(fā)問?
卡爾收回視線說道,“我想找你學(xué)些東西?!?br />
“學(xué)什么?”赫謝爾有些沒反應(yīng)過來。
&ems