第665章 紐
里德爾舊宅。
“主人,我們接下來……”
彼得顫聲詢問道。
“讓小巴蒂聯(lián)系那些我曾經的追隨者,希望他們還認識黑魔印記。”
襁褓里的伏地魔聲音冰冷刺骨,帶著一絲殘忍的期待。
“是,主人!”彼得忙不迭地應聲,身體因恐懼和諂媚而微微發(fā)抖。
“那個狂妄的家伙……”伏地魔的聲音低沉下去,像是在自言自語,又像是在對彼得訴說,“他以為他掌握著主動權?他和他那些畸形的、沾染著骯臟野獸血脈的雜碎……他們不過是吸引注意力的炮灰?!?br />
壁爐的綠光映照著彼得油膩的臉,他努力擠出一個贊同的笑容,盡管他的主人可能根本看不見。
“但炮灰有炮灰的用處?!狈啬凰坏卣f,“讓他們去鬧吧,讓魔法部,讓鄧布利多,把目光都投向那些顯而易見的混亂。而我們……”
那嘶啞的聲音停頓了一下,仿佛在品味接下來的計劃。
“我們將收回真正忠誠的仆人。在混亂的掩護下,正是我們重新凝聚力量的絕佳時機?!?br />
“英明,主人!太英明了!”彼得尖聲奉承道。
“去吧,”伏地魔命令道,語氣中帶著不容置疑的威嚴,“找到小巴蒂,告訴他,是時候讓某些人……回憶起他們對我的誓言了。黑魔標記……是時候再次閃耀在天空了?!?br />
彼得深深鞠躬,幾乎把鼻子貼到地上,然后踉踉蹌蹌地退出了房間,去執(zhí)行他主人的命令。
空蕩破敗的客廳里,只剩下壁爐內綠色火焰燃燒的噼啪聲,以及那襁褓中傳來的幾不可聞的冰冷而滿足的呼吸聲。
伏地魔思緒飄飛,想起第一見到那個狂妄男人的場景。
逃脫死亡的彼得根據(jù)傳言來到阿爾巴尼亞。
通過與老鼠的交流,他得知有個黑暗生物隱藏在阿爾巴尼亞的黑暗森林中。
那個黑暗生物正是伏地魔,他在森林中茍延殘喘。
奇洛曾經也來過這里,他通過寄生奇洛的后腦勺回到霍格沃茲,試圖盜取魔法石從而復活。
但被諾曼幾人阻止,不得不再次回到阿爾巴尼亞。
就在彼得找到他,正涕淚交加地訴說著忠誠與尋求庇護時,那個男人出現(xiàn)了。
他并非孤身一人,身邊跟隨著幾個沉默,帶著兜帽的身影。
他們身上散發(fā)著一種不同于正統(tǒng)巫師的氣息,混雜著神奇動物的野性魔力。
他就那樣從容不迫地走入這片連最黑暗的生物都繞行的林地核心,仿佛只是在自家花園散步。
“看來我來的正是時候,”那個男人開口了,聲音帶著一種獨特的慵懶磁性質感,與他身后肅殺的氛圍形成鮮明對比,“傳說中的黑魔王,以及……一個老鼠仆人?!?br />
他的目光掃過彼得,帶著玩味。
伏地魔當時依附在一條蝮蛇身上,他感受到了對方身上強大的魔力以及一種……令他極度厭惡的、混雜不純的血脈氣息。
更讓他憤怒的是對方的態(tài)度——沒有恐懼,沒有敬畏,甚至沒有驚訝,只有一種審視和……興趣。
“你是誰?”伏地魔通過蝮蛇發(fā)出嘶嘶的聲音,充滿了威脅。
“一個能給你提供幫助的人,或者說……暫時的盟友?!本G袍男人微微欠身,動作優(yōu)雅卻毫無敬意?!澳憧梢越形壹~(new)。我欣賞……獨特的力量,無論是過去的,還是未來的?!?br />
他直言不諱地表示,他知道伏地魔的現(xiàn)狀,也知道他渴望復活。
“我們有共同的敵人,湯姆,”紐甚至輕描淡寫地用了這個名字,“鄧布利多,還有他庇護下的那個越來越僵化的魔法界。是時候讓一些‘新事物’登臺了,當然,也需要一些‘舊時代’的恐怖來……鋪墊氣氛?!?br />
伏地魔當時感到了極致的羞辱,被這樣一個血脈不純,來歷不明的家伙直呼本名,還以一種施舍般的姿態(tài)提供“幫助”。
但他忍下了。奇洛的失敗讓他明白,他需要更多的棋子,更出其不意的途徑。
這個紐和他的那些“雜碎”勢力,或許正是一把可以利用的刀。
于是,一個脆弱而充滿算計的聯(lián)盟形成了。
紐帶來了他的誠意。
伯莎·喬金斯。
那是一個神志不清,渾身臟污的女巫。
她像一件被丟棄的行李般,被紐的一個手下拖拽著,扔在了林間的空地上。
她眼神渙散,嘴里喃喃著一些關于“大秘密”和“比賽”的破碎詞句。
“一個小小的禮物,”紐用他那慵懶的語調說,“魔法部的職員,碰巧知道了一些……不該知道的事情。關于我們共同的一位‘朋友’的家庭丑聞?!?br />
通過紐的講述,伏地魔立刻明白了。
伯莎·喬金斯,她在魔法體育司工作,負責魁地奇世界杯的相關事務。
更重要的是,她無意中發(fā)現(xiàn)了小巴蒂·克勞奇其實并未死亡,而是被他的父親老巴蒂·克勞奇用奪魂咒控制藏在家中的秘密。
這個秘密,連同魁地奇世界杯的詳細安保布置、營地規(guī)劃等信息,通過某種粗暴但有效的記